您搜索了: no tampoco tengo novio (西班牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

French

信息

Spanish

no tampoco tengo novio

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

法语

信息

西班牙语

¿por qué no tengo novio?

法语

pourquoi n'ai-je pas de petit copain ?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no obstante, tampoco tengo nada en contra.

法语

dans ces domaines, la communauté doit édicter et faire respecter ses propres réglementations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

no tengo dinero y tampoco tengo amigos.

法语

je n'ai pas d'argent et pas d'amis non plus.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

yo tampoco tengo soluciones mágicas.

法语

je n'ai pas de solutions magiques à offrir non plus.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tampoco tengo la intención de hacerlo.

法语

je n'ai pas non plus l'intention de le faire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

tampoco tengo una solución para este problema.

法语

je ne connais pas non plus la solution à ce pro blème.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

tampoco tengo que pararme en los peajes: al

法语

serai sur l'autoroute,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

nunca he ido a europa, ni tampoco tengo ancestros allá.

法语

je ne suis jamais allé en europe, pas besoin de mentionner que je n'ai pas d'ancêtres là-bas.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no tengo razón para ofender al budismo. tampoco tengo razón para ofender a los monjes.

法语

je n'ai aucune raison de salir le bouddhisme, ni ses moines.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

te dije que tengo novia.

法语

je t'ai dit que j'ai une petite amie.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

西班牙语

tampoco tengo tiempo para leer libros como biografías, novelas los de temas intelectuales.

法语

je n’ai pas non plus le temps de lire des livres tels que des biographies, des romans, ou ceux sur des sujets intellectuels.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el presidente. — si el sr. comisario no tiene inconveniente, yo tampoco tengo inconveniente en que responda.

法语

je mets aux voix la question de savoir si nous votons le rapport raggio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

van den broek. -— (nl) no dispongo de dicha infoïmación, peio de todos modos tampoco tengo

法语

m. van den broek. — (nl) je n'ai pas connais sance de ces informations et je ne dispose, en tout état de cause, d'aucune information indiquant que 30% de l'aide fournie par la communauté euro péenne seraient employés à cet effet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

me puedo equivocar, pero tampoco tengo ninguna agresividad ni con usted ni con nadie, y estoy siempre dispuesto a aprender.

法语

je peux me tromper, mais je n'ai moi non aucune agressivité à votre égard ni envers quiconque et je suis toujours disposé à apprendre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

aún no lo he considerado porque no tengo tiempo para ello, para comprobar el pasado intachable de cada uno de los potenciales miembros del partido, ni tampoco tengo dinero.

法语

non, pas encore, parce que je n'ai pas le temps de vérifier si le passé de chaque membre potentiel est sans tache et puis je n'en ai pas les moyens financiers.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:

西班牙语

no tengo ninguna objeción de que se recurra a insultos para atacar a un oponente, y tampoco tengo ningún problema ideológico cuando se trata de los derechos humanos o algo parecido.

法语

je n'ai aucune objection contre le fait de donner des noms

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

西班牙语

no, tampoco a una negra no por qué no? haber no yo no sé por lo negro... "

法语

ah ben non alors une noire non plus ? et pourquoi ça ? ben j'en sais rien moi, parce que c'est un noir... "

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

es que yo tampoco tengo dijo la reina (quienes lean las memorias de la señora de motteville no se extrañarán de esta respuesta) . pero espera.

法语

-- c'est que je n'en ai pas non plus, dit la reine (ceux qui liront les mémoires de mme de motteville ne s'étonneront pas de cette réponse); mais, attends.»

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no dudo que este juicio dejará una cicatriz en su vida, y tampoco tengo duda de que la sociedad no espera venganza en estas circunstancias, que la sociedad no espera que usted cumpla condena en cárcel ... "

法语

j'ai la certitude que ce procès vous marquera pour la vie, et j'ai aussi la certitude que la société n'attend pas la vengeance dans ces circonstances, qu'elle n'attend pas que vous purgiez une peine de prison... . "

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

no se trata de si un acto es válido o no, tampoco de si un acto puede o no ser objeto de nulidad por las razones que se expresaron arriba.

法语

il ne s’agit plus de savoir si un acte est valide ou non, ou s’il peut être ou non frappé de nullité pour l’une des raisons exposées ci-dessus.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,888,412 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認