来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ojalá pudiera.
j'aurais souhaité qu'il le puisse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
pudiera estar presente.
pour dissiper la mousse éventuellement présente.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
para que no pudiera hablar
pour que je ne puisse plus communiquer
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
ojala pudiera ver el exterior.
j'aimerais voir ce qu'il se passe dehors.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
¡lo mejor que pudiera ocurrirnos!
de plus heureux!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ese pudiera ser un criterio optimista.
c'est peut-être une vision optimiste des choses.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
si pudiera, lo comería a diario.
si je pouvais en manger tous les jours, je le ferais.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
está embarazada o cree que pudiera estarlo
vous êtes enceinte ou pensez que vous pourriez l'être vous allaitez
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
cualquier dato que pudiera indicar incumplimiento.
toute information donnant à penser qu'un manquement pourrait avoir été commis.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
ojalá esto pudiera ocurrir en camerún…
lema abeng-nsah, éditeur du magazine dunia, a tweeté :
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
cualquier información que pudiera indicar incumplimiento.
de toute information donnant à penser qu’un manquement pourrait avoir été commis.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
"jurisdicción con respecto a infracciones que pudiera
"compétence à l'égard des infractions pouvant être commises
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
creo que sé lo que ocurriría si pudiera verme.
je crois savoir ce qui se produirait s'il pouvait me voir.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
determinados territorios para que la asamblea pudiera examinar
particuliers, de façon qu'elle puisse examiner en séance
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
evite situaciones en las que solostar pudiera estropearse.
evitez toutes les situations où solostar pourrait être endommagé.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
- pudiera poner en peligro la seguridad nacional;
- représente un danger potentiel pour la sécurité nationale;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
cuando enfermé mi familia dudaba que pudiera recuperarme.
quand je suis tombé malade, ma famille doutait de mon rétablissement.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
deberían abolirse los programas cuya eficiencia no pudiera demostrarse.
les programmes dont l'efficacité n'était pas avérée devaient être supprimés.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: