来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sobre los mismos
à leur sujet
最后更新: 2012-04-01
使用频率: 1
质量:
schierhuber la presión sobre los mismos.
schierhuber l'exportation pour l'exportation vers des pays tiers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
bien sobre los mismos materiales y objetos.
soit sur les matériaux et objets eux-mêmes.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
pero agradeceríamos, no obstante, una exlicación sobre los mismos.
nous serions toutefois heureux de recevoir une explication quant à la nature des pro blèmes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
a) sobre los mismos fundamentos de la orden original;
a) pour les mêmes motifs que ceux qui ont présidé à la délivrance de l'ordre initial;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
sería una equivocación reconstruir el país sobre los mismos errores.
ce serait une faute de rebâtir le pays sur les mêmes erreurs.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
prelación entre garantías constituidas sobre los mismos bienes gravados
priorité entre des sûretés réelles mobilières grevant les mêmes biens
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
la caja del tribunal les podrá conceder un anticipo sobre los mismos.
une avance peut leur être accordée sur ces frais par la caisse de la cour .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
también impedirá que se dicten sentencias contradictorias sobre los mismos asuntos.
cela évitera également que des décisions de justice relatives à une même question soient contradictoires.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
orden de prelación entre garantías reales sobre los mismos bienes gravados
priorité entre des sûretés sur les mêmes biens grevés
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
la caja del tribunal general les podrá conceder un anticipo sobre los mismos.
une avance peut leur être accordée sur ces frais par la caisse du tribunal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
□ favorecer su control sobre los productos finales y su satisfacción por los mismos.
u promouvoir votre contrôle et votre fierté par rapport au produit fini de votre travail.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
información sobre los miembros del grupo que realizan actividades en los mismos mercados;
informations sur les membres du groupe opérant sur les mêmes marchés;
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
bonde así compilando las leyes sobre los mismos temas y aclarar la maraña legal.
on pourrait ainsi continuer à établir des compilations des lois ayant trait aux mêmes domaines et défricher la jungle des lois.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
b) orden de prelación entre garantías reales concurrentes sobre los mismos bienes gravados
l'ordre de priorité entre des sûretés concurrentes sur les mêmes biens grevés
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
análogamente, las enmiendas 62, 63, 64 y 65 sobre los mismos extremos no pueden aceptarse.
pour les mêmes raisons, les amendements 62, 63, 64 et 65, qui portent sur le même sujet, ne peuvent être acceptés.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
el estado de los recursos no permite prolongar indefinidamente una presión de este tipo sobre los mismos.
l'état des ressources ne permet pas de prolonger indéfiniment sur elles une telle pression.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
además, en las cuatro provincias se llevaron a cabo representaciones de títeres sobre los mismos temas.
vingt spectacles de marionnettes ont été également organisés sur ces mêmes thèmes dans les quatre provinces du pays.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
de septiembre a diciembre de 2011 se celebrarán consultas adicionales sobre los mismos temas a nivel regional.
des consultations supplémentaires seront menées à l'échelle régionale sur ces mêmes thèmes, de septembre à décembre 2011.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
fiscalías de distintos estados están poniendo en marcha investigaciones paralelas sobre los mismos crímenes de guerra.
des enquêtes sont ouvertes parallèlement dans plusieurs pays au sujet des mêmes crimes de guerre.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量: