来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no hay nada que se le asemeje.
niko nije kao on!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
luego, se volvió a ellos para que se arrepintieran.
uistinu! allah!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
es lo mejor para que se las distinga y no sean molestadas.
tako će se najlakše prepoznati pa neće napastvovane biti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
así estaban cuando les despertamos para que se preguntaran unos a otros.
i tako smo ih podigli, da se međusobno raspituju.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
así te devolvimos a tu madre para que se alegrara y no estuviera triste.
tad smo te vratili majci tvojoj da ohladi oko svoje i ne tuguje.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
ese día los hombres surgirán en grupos, para que se les muestren sus obras.
tog dana će se ljudi odvojeno pojaviti da im se pokažu djela njihova;
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
dijo: «¿le has hecho un boquete para que se ahoguen sus pasajeros?
"zar je probuši da potopiš one koji na njoj plove?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
paquetes a instalar estos paquetes han sido seleccionados manualmente para que se instalen en su ordenador.
paketi koji će biti instalirani ove pakete ste ručno odabrali da budu instalirani na vašem računaru.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
alá no perdona que se le asocie. pero perdona lo menos grave a quien Él quiere.
allah neće oprostiti da mu se neko drugi smatra ravnim, a oprostiće manje grijehove od toga kome on hoće.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
hemos expuesto en este corán para que se dejen amonestar, pero esto no hace sino acrecentar su repulsa.
mi u ovom kur'anu objašnjavamo da bi oni pouku izvukli, ali ih on sve više otuđuje.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
esto es así para que se cumpla un plazo fijo. luego, volveréis a Él y os informará de lo que hacíais.
na kraju, njemu ćete se vratiti i on će vas o onome što ste radili obavijestiti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
hemos facilitado el corán para que pueda servir de amonestación. pero ¿hay alguien que se deje amonestar?
a mi smo kur'an učinili dostupnim za pouku – pa ima li ikoga ko bi pouku primio?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 4
质量:
a ti también te hemos revelado la amonestación para que expliques a los hombres lo que se les ha revelado. quizás,, así, reflexionen.
a tebi objavljujemo kur'an da bi objasnio ljudima ono što im se objavljuje, i da bi oni razmislili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
esquiva a la gente por vergüenza de lo que se le ha anunciado, preguntándose si lo conservará, para deshonra suya, o lo esconderá bajo tierra...
krije se od ljudi zbog nesreće koja mu je dojavljena; da li ovako prezren da je zadrži ili da je u zemlju zarovi?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
quienes disputan a propósito de alá después de que se le ha escuchado, esgrimen un argumento sin valor para su señor. incurren en ira y tendrán un castigo severo.
a dokazi onih koji se o allahovoj vjeri raspravljaju ništavni su kod njihova gospodara kada su joj se već mnogi odazvali; na njih će pasti gnjev i čeka ih patnja teška.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
pero, ahora que la verdad ha venido a ellos de parte nuestra, dicen: «¿por qué no se le ha dado lo mismo que se dio a moisés?»
a kad im dolazi istina od nas, oni govore: "zašto mu nije dato onako isto kao što je dato musau?"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式