来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
8.2 en cuanto a las denuncias con arreglo al artículo 10, la abogada observa que las autoridades del estado parte fueron informadas de la artritis que padecía el autor en septiembre de 1994 y 1995 y en agosto de 1996.
8.2 关于根据第10条的声称,律师认为已在1993年9月、1995年和1996年8月将提交人的关节炎情况通知缔约国有关当局。
9.4 en cuanto a las denuncias con arreglo al artículo 10, el comité toma nota de que una vez más el estado parte observa que sus investigaciones demuestran que el autor fue tratado de su artritis, mientras que el autor niega que se le haya proporcionado tratamiento alguno.
9.4 关于根据第10条的声称,委员会注意到缔约国再次认为其调查表明提交人的关节炎得到治疗,而提交人否认受到任何治疗。
- el 16 de julio de 2014, la fuerza aérea del régimen sirio lanzó bombas de barril en la ciudad de kansafrah en la periferia de idlib, que causaron daños a múltiples servicios médicos, entre ellos el hospital al-amal para cirugía ortopédica y de la artritis, el hospital al-amal de ginecología y pediatría y el hospital kiwan.
- 2014年7月16日,叙利亚政权空军向伊德利布省kansafrah市投掷桶装炸弹,损坏多处医疗设施,包括al-amal骨科和关节炎外科医院、al-amal妇幼医院及kiwan医院。