您搜索了: habías derivado (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habías derivado

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

derivado

简体中文

共同起源

最后更新: 2012-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

pasivo derivado

简体中文

衍生物负债

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

usar valor derivado

简体中文

保留修改的值

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

esto constituía el problema humanitario más difícil que había derivado del conflicto armado de la república de croacia.

简体中文

这是克罗地亚共和国武装冲突造成的最难解决的人道主义问题。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el proyecto de reglas derivado del proceso se había presentado al 12º congreso para que este lo examinara y adoptara las medidas que correspondieran.

简体中文

已向第十二届大会提交了经由这一过程制定的规则草案,供其审议并采取行动。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

para diciembre de 2009, el apoyo derivado de la movilización de fondos del sector privado había superado el objetivo anual de 80 millones de dólares.

简体中文

10. 截至2009年12月,来自私营部门筹资的支持已超过了8 000万美元的年度目标。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

aunque el coste derivado de la obtención de datos se había reducido, la mayor parte de gastos se asociaba generalmente con la aplicación de un sistema de vigilancia.

简体中文

尽管数据费用已降低,但大部分费用通常与执行监测系统有关。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

la manera en que se había formulado el programa de acción de parís no había permitido una participación real de los pma, y el programa no se había derivado de los programas nacionales.

简体中文

《巴黎行动纲领》的编写方式,并不容许最不发达国家真正地当家作主,该纲领也不是由各国家方案衍变而来。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

en la república Árabe siria, sri lanka y la república centroafricana, los sistemas de alerta temprana y de prevención no habían funcionado y ello había derivado en el estallido de crisis.

简体中文

在阿拉伯叙利亚共和国、斯里兰卡和中非共和国,预警和预防系统没有起作用,危机爆发。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

el 5 de octubre de 2011 la autora informó al comité de que el presidente de la corte suprema había declarado que no era posible reabrir la causa y revisar la sentencia de la que se había derivado la infracción constatada por el comité, porque la sentencia es cosa juzgada y los dictámenes del comité no son vinculantes.

简体中文

2011年10月5日,提交人通知委员会说,最高法院院长曾表示,无法重审和复审委员会认为侵权的判决,因为案件具有已判案件的效力,而且委员会的《意见》不具有约束力。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

78. respecto de la decisión del tribunal europeo de derechos humanos sobre el caso de omo ilinden pirin, la delegación reiteró que bulgaria la había cumplido plenamente y que de esa decisión no se había derivado la obligación de registrar automáticamente a ninguna entidad política.

简体中文

78. 就欧洲人权法院关于omo ilinden pirin案件的裁决,代表团重申保加利亚完全遵守该裁决,并重申没有义务自动登记来自该裁决的任何政治实体。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

así pues, en 2010, aunque el gobierno proporcionó financiación parcial por valor de 17.000 dólares a fin de crear un refugio para 21 víctimas de la trata, no se pudo determinar si esa financiación se había derivado del producto de la incautación de activos.

简体中文

因此,在2010年,虽然政府为21名贩运人口被害人的避难所提供了17,000美元的部分资助,但不清楚这些资金是否来自被没收资产的收益。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

derivada

简体中文

导数

最后更新: 2010-03-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,779,125,901 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認