来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habréis complicado
你会很复杂
最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
artículo violado de la convención
的《公约》条款
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
se había violado la carta.
《宪章》受到侵害。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
violado sus derechos 90 - 101 18
b. 声称权利受到侵犯的个人可利用的补救措施 90 - 101 18
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
marruecos ha violado ambas normas.
摩洛哥违反了这两条标准。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
por consiguiente se ha violado esa disposición.
因此发生了违反该条款的情况。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
eritrea ha violado la soberanía de etiopía.
厄立特里亚侵犯了埃塞俄比亚的主权。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
fueron detenidas por haber violado las leyes.
反之,这些人士是因为违反法律而被捕。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el director no explicó qué norma había violado.
监狱长没有解释她违反了哪条规定。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
en consecuencia, se había violado la legislación internacional.
因此,违反了国际法。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
durante su detención, varios soldados la habrían violado.
在被拘留期间,据说,她被一些士兵轮奸。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
al mismo tiempo varios militares habrían violado a su mujer.
据说与此同时几个士兵强奸了他的太太。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el artículo 14, párrafo 1, resulta también violado por otros dos motivos.
3.3 第十四条第1款遭到违反还有其他两个原因。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de israel al atardecer
要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes
現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
como las naciones que jehovah destruirá delante de vosotros, así pereceréis; porque no habréis escuchado la voz de jehovah vuestro dios
耶 和 華 在 你 們 面 前 怎 樣 使 列 國 的 民 滅 亡 、 你 們 也 必 照 樣 滅 亡 、 因 為 你 們 不 聽 從 耶 和 華 你 們 神 的 話
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.
你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir
人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式