您搜索了: habrían desmedido (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

habrían desmedido

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

habrían sido torturados psicológicamente.

简体中文

据称他们受到心理折磨。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, habrían sido golpeados.

简体中文

此外据报告他们还遭到殴打。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habrían transcurrido otros tres días.

简体中文

这又将过去3天。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esos ensayos habrían tenido éxito.

简体中文

这些试验被认为是成功的。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

casos que se habrían producido en 1997

简体中文

国 家 指称1997年

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

西班牙语

docenas de estudiantes habrían sido heridos.

简体中文

据报告,几十名学生受伤。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, los habrían amenazado con violarlos.

简体中文

据称还威胁要强奸他们。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

habrían ocurrido en el territorio de chechenia.

简体中文

这些案件据说发生在车臣境内。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

durante la detención los habrían golpeado violentamente.

简体中文

据说这两个人在被拘留期间受到毒打。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al parecer hasta 150 personas habrían sido asesinadas.

简体中文

看来有多达150人被故意杀害。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estos oficiales le habrían exigido abrir su tienda.

简体中文

这些警官显然是强迫她打开她的商店。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

compañías petroleras extranjeras habrían firmado contratos para explotarlas.

简体中文

据说已有外国石油公司签订了开采合同。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aquellos que antes habrían cultivado manzanas ahora diseñan computadoras apple.

简体中文

本来是要去种苹果的人现在正在设计苹果电脑。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en realidad, este énfasis desmedido refleja un retroceso en esta importante esfera.

简体中文

确实,这种过分的强调反映了在这个至关重要的领域中的倒退。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en la contribución de la presencia africana a todo esto no hay ni orgullo desmedido ni rencor.

简体中文

非洲人对所有这一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otra parte de dichos recursos se destina absurdamente a un desmedido gasto en armamentos en la región.

简体中文

区域内无节制的军备开支又荒唐地浪费了另外一部分经济资源。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los fenómenos de un cambio climático imprevisible y el desmedido aumento de los precios mundiales de los alimentos agravan esos retos.

简体中文

反复无常的气候变化现象和飞涨的全球粮食价格使这些挑战变得更加复杂。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el desmedido retraso en el nombramiento del auditor general y los ingentes recortes presupuestarios han paralizado esta instancia de rendición de cuentas en liberia.

简体中文

过度延迟任命审计长以及大量削减预算的做法使这个审计部门无法在利比里亚发挥职能。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

creemos que el proyecto de resolución hace hincapié desmedido en la no proliferación en detrimento del desarme nuclear, algo en lo que vemos un cierto retroceso.

简体中文

我们认为,决议草案过分强调了不扩散,这不利于核裁军,我们发现在这方面出现了某些倒退。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el documento se hace un hincapié desmedido en la no proliferación y no en el desarme nuclear que, a nuestro modo de ver, debería ser su esencia.

简体中文

草案过分强调不扩散,而不是强调核裁军。 而我们认为,核裁军应是核心问题。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,268,205 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認