您搜索了: pudiese (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

pudiese

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

lamentamos que esto no pudiese ocurrir este año.

简体中文

我们遗憾的是,这不能在今年实现。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no apareció ningún testigo que pudiese sostener la acusación.

简体中文

没有任何证人能证明这些指控。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el orador agradecería que la secretaría pudiese suministrar tal información.

简体中文

他盼望秘书处能够提供该资料。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- recursos para que la gente pudiese volver a sus casas;

简体中文

- 资源,以便将人们迁回他们的家园;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

suiza proporcionó recursos para que la secretaría pudiese apoyar el proceso.

简体中文

瑞士为秘书处支助这一进程提供了资金。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

otros órganos subsidiarios que la conferencia de las partes pudiese establecer;

简体中文

e. 缔约方大会可能设立的其他附属机构;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

quedaría muy agradecido si pudiese ser distribuido como documento oficial de la conferencia.

简体中文

谨请将其作为裁谈会正式文件分发。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2.8 se organizaron ruedas de presos, sin que pudiese identificarse al autor.

简体中文

2.8 虽然进行了列队认人,但提交人未被辨认。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, de ninguna manera había que emitir un juicio que pudiese ser ofensivo.

简体中文

此外,还不应该以任何方式以攻击的态度作出判断。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- al recibir dicha condición, pudiese poner en peligro la seguridad nacional;

简体中文

- 给予这种地位可能危害国家安全

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a menudo actuamos como si la naturaleza pudiese mantenerse saludable sin que nosotros realicemos ningún esfuerzo.

简体中文

我们的所作所为经常显示,好象我们不作出任何努力,大自然也将保持健康。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

concluyó proponiendo que un grupo interregional de estados pudiese decidir trabajar juntos y actuar frente a las represalias.

简体中文

他最后建议,跨区域的一些国家可决定针对报复事件合作和采取行动。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

35. francia lamentó que cabo verde no pudiese presentar un informe nacional y esperaba que lo hiciese en el futuro.

简体中文

35. 法国对佛得角未能提交国家报告表示遗憾,希望它将来能够提交。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a menos que el empleador pudiese justificar su decisión de forma legítima, dicha conducta podría constituir discriminación directa.

简体中文

除非雇主能够基于合法的理由证实其决定合理,否则这种行为就构成了直接歧视。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- si el ejemplo anterior pudiese resultar ridículo, lo sucedido el 10 de mayo del 2004 en irlanda no tiene calificativo.

简体中文

- 如果上面的例子是可笑的,那么2004年5月10日在爱尔兰发生的事简直就是无法形容的了。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a) examinasen la medida en que la política exterior pudiese mejorar el entorno normativo mundial en apoyo de la salud;

简体中文

(a) 考虑如何使外交政策更好地促进营造有利于卫生的全球政策环境;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

rasmus eligió liberar el código fuente de php / fi para que cualquiera pudiese utilizarlo, así como arreglar errores y mejorar el código.

简体中文

php ʖ²Ἧth

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la fuerza utilizada no debería superar ese límite, incluso si, por lo demás, pudiese considerarse "necesario " lograr el objetivo legítimo.

简体中文

即使所使用的武力有可能在其他方面被认为是达到正当目的所 "必需 ",也不得超过这个上限。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,552,903 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認