您搜索了: reintrodujeran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

reintrodujeran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

la asamblea también exhortó a los estados que habían abolido la pena de muerte a que no la reintrodujeran.

简体中文

大会还吁请已废除死刑的国家不再恢复死刑。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:

西班牙语

en el párrafo 3 de la resolución 62/149, la asamblea general exhortaba a los estados que habían abolido la pena de muerte a que no la reintrodujeran.

简体中文

14. 大会第62/149号决议第3段吁请已废除死刑的国家不再恢复死刑。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un ejemplo se concentró en las situaciones en que los donantes ofrecían cooperación en el área de la protección del medio ambiente, donde podía suceder que los jalones establecidos en relación con un programa dado se reintrodujeran como condicionalidades en otros ámbitos, como las negociaciones comerciales.

简体中文

一个例子侧重捐助者在环境保护领域提供合作。 在这个领域,某一特定方案达到的里程碑实际上可能最终被重新作为其他情况下的附加条件,如贸易谈判。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

127. en tercer lugar se propuso que se reintrodujeran las palabras "en arbitrajes en los que sea parte demandada " al final del artículo 5.1.c).

简体中文

127. 第三,建议在第5条第(1)款(c)项结尾处重新使用 "该缔约方是被申请人的 "这段词语。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

a pesar de la sugerencia de que se reintrodujeran el texto original de "un peligro ilegal o inaceptable " para el medio ambiente (a/cn.9/wg.iii/wp.56), el grupo de trabajo recordó que esa formulación se había rechazado por estimarse que resultaría difícil para el porteador juzgar si se daba el caso de un peligro para el medio ambiente que fuera "ilegal " o "inaceptable " conforme a la legislación de los diversos estados en que los porteadores realizaban sus operaciones.

简体中文

尽管有与会者建议恢复a/cn.9/wg.iii/wp.56中的措辞,重新采用对环境构成 "非法或不能接受的危险 "等词,但工作组回顾,这种措辞已经被否定,原因是承运人很难判断按照其运营所在的各种法域的法律,对环境构成的危险在什么情况下是 "非法的 "或 "不能接受的 "。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,099,415 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認