来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el término carnaval proviene del latín medieval carnelevarium ("quitar la carne") refiriéndose a la prohibición religiosa de consumir carne durante los cuarenta días que dura la cuaresma.
the word carnival derives from the medieval latin name carnelevarium -"remove the flesh"-, which refers to the religious prohibition to eat meat during the forty days of fast of lent.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
su nombre se deriva del latín medieval: “carnelevarium”, de “caro, carnis”, que significa “carnal” y de “levare” que significa “tomarse a la ligera” o “dejarse”.2 el carnaval es el último festival que tiene lugar antes de los 40 días que preceden a la pascua, cuando los católicos en tiempo pasado se abstenían de comer carne.2
the name is derived from medieval latin: "carnelevarium", from "caro; carnis" (meaning 'flesh') and "levare" (meaning 'to lighten' or 'put aside').2 carnival is the last festival which takes place before the 40 day fast preceding easter, when roman catholics in former times refrained from eating meat.2
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式