您搜索了: enviado mi (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

enviado mi

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

te he enviado mi invitación,

英语

i have sent you my invitation,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿cómo será enviado mi paquete?

英语

how will my parcel be delivered?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

¿puedo actualizar mi entrada después de haber enviado mi juego?

英语

can i update my entry after i’ve submitted my game?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

16 "i, jesus , have sent my angel to testify to you these things for the churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

16 yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

16 i jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:

西班牙语

22:16 yo jesus he enviado mi angel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

22:16 i jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16 »yo, jesús, he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

16 i am jesus! and i am the one who sent my angel to tell all of you these things for the churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- (ap 22:16) yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

- (rev 22:16) i jesus have sent my angel to testify to you these things in the churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

he enviado mi pésame, en nombre de ustedes, a las familias de las víctimas y nuestros deseos de una pronta recuperación a los heridos de este atentado.

英语

on behalf of the house, i have sent a message of our deepest sympathy to the families of the victims and wishes for the prompt recovery of those injured in the attack.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

西班牙语

justo un mes después que pagué el diezmo a la iglesia, recibí el primer tratado de la vara del pastor sobre la cosecha. alguien debió haberles enviado mi nombre.

英语

just about a month after i paid this tithe into the church i received the first shepherd's rod tract on the harvest.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16 yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente, y de la mañana.

英语

16 "i, jesus, have sent my angel to give you this testimony for the churches. i am the root and the offspring of david, and the bright morning star."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

el lucero de la mañana es mencionado también en el último capítulo del apocalipsis: "yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.

英语

the morning star is also mentioned in the last chapter of revelation, "i jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

22:16 yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, y la estrella resplandeciente y de la mañana.

英语

22:16 i jesus have sent my angel, to testify to you these things in the churches. i am the root and stock of david, the bright and morning star.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sin demora, he enviado mi $500.00 solicitud de retiro para recuperar más de lo que yo he depositado en el último año o así. me siento como un gran ganador, lol !!!

英语

without delay, i submitted my $500.00 withdrawal request to recoup most of what i've deposited in the last year or so. i feel like a big winner, lol !!!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

apocalipsis 22,16: es jesús mismo quien le envía: “yo jesús he enviado mi Ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias.”

英语

revelation 22,16: he is sent by jesus himself: “i, jesus, have sent my angel to declare these revelations to you concerning the churches.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

me dijieron que debía llegar antes del 10 de julio, pero que necesitaban pruebas de que podía estar antes de esa fecha. justo tenía la carta que me había enviado mi tío asi que se lo mostré al empleado de la embajada. y enseguida me aprobaron la solicitud y me dieron el visado.

英语

in return for my visa, they asked me to bring the proof that i could set foot on america’s soil by july 10th.. sp i showed my uncle’s letter to the person in charge. then, he said, “ok” and gave me the visa.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5:6 tomó también letras para el rey de israel, que decían así: luego en llegando a ti estas letras, he aquí que he enviado mi siervo naamán a ti, para que lo sanes de su lepra.

英语

5:6 and brought the letter to the king of israel, in these words: when thou shalt receive this letter, know that i have sent to thee naaman my servant, that thou mayest heal him of his leprosy.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

16 yo jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias (griego: ekklesiais). yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente, y de la mañana.

英语

16 "i, jesus, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies (greek: ekklesiais––churches). i am the root and the offspring of david; the bright and morning star."

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

27 pero el rabsaces les dijo: ¿acaso me ha enviado mi señor para hablar estas palabras sólo a tu señor y a ti, y no a los hombres que están sentados en la muralla, condenados a comer sus propios excrementos y beber su propia orina con vosotros?

英语

27 but the rabshakeh said to them, has my master sent me to your master and you only to say these things? has he not sent me to the men who sit on the wall [whom hezekiah has doomed to be forced] to eat their own dung and drink their own urine along with you?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

18:27 y el rabsaces les dijo: ¿me ha enviado mi señor para decir estas palabras a ti y a tu señor, y no a los hombres que estan sobre el muro, expuestos a comer su propio estiercol y beber su propia orina con vosotros?

英语

18:27 but rabshakeh said unto them, hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,522,691 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認