您搜索了: que malo eres y no se porque estas asi conmigo (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

que malo eres y no se porque estas asi conmigo

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

abrazado mi hijo y no se porque. pensando en este abrazo, me hizo recordar el dia

英语

why. thinking on this hug, made me remember the day when a lady at church,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lo más importante -y no se puede insistir más en esto-: no afirmamos que porque estas personas son racistas y antisemitas, no están en lo cierto.

英语

more importantly -- and this cannot be stressed enough -- we do not claim that because these people are racist and antisemitic, therefore they are wrong.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

porque estas industrias están situadas en el mundo occidental y no se quiere que pierdan dinero y creen mayor desempleo.

英语

because these industries are based in the western world, and they don`t want them to lose money and create further unemployment.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

porque éstos no han colaborado a tiempo con la comisión y no se han conformado con las condiciones previstas.

英语

we should reject these clumsy and, some would say, irresponsible mechanisms that do not deal with the real problem.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en otras palabras, no se trataba, y no se trata, de cambiar las cifras redactadas por los servicios de la comisión, porque estas cifras han de ser creíbles, es decir, no deben estar sometidas a ninguna presión política.

英语

in other words, it was not, and is not, a matter of changing the figures which have been drawn up by the commission's departments, because the figures must be credible, that is, they must not be subject to any political pressure.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:

西班牙语

porque estos cambios son un resultado de otros factores sociales, y no se desarrollan de acuerdo con su propia dinámica.

英语

for these changes are a result of other social factors, and do not develop according to a dynamic of their own.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se suponía que el uso de la furgoneta roja sucediera y no se si la furgoneta blanca estaba implicado o no. no se porque corzine y otros organizaron esta reunión para la disculpa en la mansión del gobernador, pero obviamente alguien no estaba contento o fue para asesinar a corzine por otras razones o unas relacionadas con este juego.

英语

that use of the red truck was meant to happen, and i don’t know if the white truck was involved or not. i do not know why corzine and others arranged this meeting for the apology in the governor’s mansion but obviously someone was not pleased, or it was set up in order to murder corzine for other reasons, or ones related to this game.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así pues, según tiene entendido, en los campamentos esos presos permanecen encadenados durante los 12 primeros meses, y no durante 6 meses como los demás, y normalmente no se los manda a los hospitales porque éstos se muestran renuentes a admitir a drogadictos.

英语

thus, as he understands it, such prisoners in camps are chained for the first 12 months, not 6 months like other prisoners, and they are not usually sent to hospitals because the latter are reluctant to receive drug-abusers.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

227. la cuestión de la permanencia en prisión de las mujeres que han cumplido sus penas de prisión y no pueden regresar a sus familias porque éstas no se lo permiten es un problema que tiene que ver con el bajo nivel de conciencia social de las familias en cuestión, la mayoría de las cuales desprecian a esas mujeres y están convencidas de que vivir con ellas tras su puesta en libertad sería motivo de deshonra.

英语

227. the issue of continued detention of women who have served their prison sentences and whose families refuse to allow them to return to the family is a problem that has to do with the level of social awareness among the families concerned, most of which view these women with contempt and are convinced that it would bring dishonour upon them to live in the same house as them after their release.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la salida, por ejemplo, de trabajadores especializados en las tecnologías de la información de india y pakistán no tiene repercusiones negativas, porque estos países tienen un sistema educativo de formación de informáticos muy potente y no se ven privados de ellos.

英语

the departure, for example, of highly specialised information technology workers from india and pakistan, has not had any harmful repercussions, since these countries have a very robust educational and training system for computer specialists, of whom there is no shortage.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

una mujer puede convertirse en apátrida cuando no puede demostrar su nacionalidad porque no cuenta con los documentos necesarios, como documentos de identidad y partidas de nacimiento, porque estos no se han expedido o porque se han perdido o se han destruido en el conflicto y no se vuelven a expedir a su nombre.

英语

women may be left stateless when they cannot prove nationality because necessary documents such as identity documents and birth registration are either not issued or are lost or destroyed in conflict and are not reissued in their names.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

西班牙语

-no exactamente, y no porque no puedas, sino simplemen te porque estás empezando por desplazar tu punto de encaje dentro del huevo luminoso, en lugar de moverlo fuera de él. los cambios del punto de encaje causan pequeñas transfor maciones, las cuales prácticamente no se notan.

英语

"not exactly, and not because you can't but only because you are shifting the assemblage point instead of moving it. shifts of the assemblage point give rise to minute changes, which are practically unnoticeable.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

después vino un alcatraz, venía del noroeste e iba al sudeste, que era señal de que dejaba la tierra porque estas aves duermen en tierra y por la mañana van a la mar a buscar su vida y no se alejan veinte leguas " (colon, 1995: 103) (2).

英语

after came another gannet, from the northwest and heading southeast, which was a sign that it was coming from dry land, because these birds sleep on shore and in the morning the go to sea for food and they do not fly farther than twenty miles" (colón 1995:103) (2).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,781,880,994 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認