来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el museo del mar concentra la colección de benjamín sisterna, un hombre fascinante que supo legar a la ciudad su apasionante testimonio de la naturaleza.
the museum of the sea gathers a collection of benjamin sisterna, a fascinating man who bequeathed his passionate testimony about nature to the city.
los creadores de este emprendimiento científico y cultural que enorgullece a la ciudad son sucesores de don benjamín sisterna, un coleccionista que por más de 60 años se dedicó a estudiar y recolectar caracoles.
the creators of this scientific and cultural enterprise, which makes the citizens feel proud, are successors of benjamin sisterna, a collector who studied and collected seashells for more than 60 years.
en la década de 1940, sisterna arriba a mar del plata, donde rápidamente se asoció con demetrio elíades, dueño de la confitería havanna situada en el centro de la ciudad.
in the 1940s sisterna arrived in mar del plata, the most important coastal city of argentina, where he soon formed a team with demetrio elíades, the owner of the confitería havanna situated in downtown mar del plata.
el campillo está situado en asturias y es parte de la picos de europa y cordillera cantábrica . partiendo de sisterna, el recorrido del campillo es de 5 km. sobre esta distancia asciendes 320 metros de altura.
the campillo is situated in asturias. this climb belongs to the picos de europa and cantabrian mountains. starting from sisterna, the campillo ascent is 5 km long.
en la planta baja, se sitúa el nivel de encuentro, con un amplio mapa que describe los sitios explorados por el coleccionista sisterna, el auditorio y el café gloria maris, rodeado de acuarios y vitrinas que transmiten la magia del mar.
on the ground floor, there is a gathering point where a wide map is displayed. in this map, visitors can find the places explored by collector sisterna, the auditorium and the gloria maris café, surrounded by aquariums and glass cabinets which transmit the magic of the sea.
en cualquier lugar que las mujeres han comenzado a luchar por el derecho de controlar sus propias funciones reproductivas, los defensores más reaccionarios del sisterna capitalista se han movilizado rápidamente para impedir que se establezca esta precondición elemental de la liberación de la mujer. ei derecho a elegir es un desafio demasiado grande a las bases ideológicas de la opresión de la mujer.
wherever women begin to fight for the right to control their own reproductive functions, the most reactionary defenders of the capitalist system have immediately mobilized to prevent that elementary precondition of women's liberation from being established. the right to choose is too great a challenge to the ideological underpinnings of women's oppression.
a través de la totalidad del sisterna de demandas que planteamos, que tratan de todos los problemas desde la libertad de asociación política hasta el desempleo y la inflación, el aborto y las guarderías, el control obrero y el arrnarnento del proletariado, tratamos de construir un puente entre las necesidades y luchas actuales de las masas trabajadoras y su nivel de conciencia hasta el punto culminante de la revolución socialista.
through the totality of the system of demands we put forward - which deal with every issue from freedom of political association, to unemployment and inflation, to abortion and child care, to workers control and the arming of the proletariat - we seek to build a bridge from the current needs and struggles of the working masses and their level of consciousness to the culminating point of socialist revolution.