来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
y diciendo: "arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
dizendo: arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ciertamente, yo no quiero la muerte del que muere, dice el señor jehovah. ¡arrepentíos y vivid
porque não tenho prazer na morte de ninguém, diz o senhor deus; convertei-vos, pois, e vivei,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por tanto, arrepentíos y convertíos para que sean borrados vuestros pecados; de modo que de la presencia del señor vengan tiempos de refrigeri
arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, de sorte que venham os tempos de refrigério, da presença do senhor,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
desde entonces jesús comenzó a predicar y a decir: "¡arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado!
desde então começou jesus a pregar, e a dizer: arrependei- vos, porque é chegado o reino dos céus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pedro les dijo: --arrepentíos y sea bautizado cada uno de vosotros en el nombre de jesucristo para perdón de vuestros pecados, y recibiréis el don del espíritu santo
pedro então lhes respondeu: arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de jesus cristo, para remissão de vossos pecados; e recebereis o dom do espírito santo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por tanto, yo os juzgaré a cada uno según sus caminos, oh casa de israel, dice el señor jehovah. arrepentíos y volved de todas vuestras transgresiones, para que la iniquidad no os sea causa de tropiezo
portanto, eu vos julgarei, a cada um conforme os seus caminhos, ó casa de israel, diz o senhor deus. vinde, e convertei-vos de todas as vossas transgressões, para que a iniqüidade não vos leve � perdição.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a pesar de las consecuencias, yo nunca me arrepentí de haberle dado a ese tipo la lección que merecía.
apesar das consequências, eu nunca me arrependi de ter dado àquele rapaz o corretivo que merecia.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: