来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
y a veces no en una habitación vacía.
أو ربما بعض الآحيان بدون غرفة فارغة
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ahora, ¿somos o no somos novios?
الأن ، نحن في علاقه أم لا؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
averiguar si ella está o no en casa.
نتفقد إن كانت في المنزل أم لا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
di sí o no en el orden correcto.
تقول نعم أو لا في حق النظام...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
necesito saber ya si tu y yo estamos juntos o no en la cama.
! أريد أن أعرف الآن و فورا ما إذا كنا معا في سرير واحد أم لا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
¿hay una razón o no en la moda?
هل هناك شئ صائب أو خاطئ في عالم الأزياء؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- ¿llevarás a tu novio, o no?
-هل ستحضرين صديقك أم لا؟ -كلا، لن أحضره
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nos guste o no, en este punto nos encontramos.
وهذا هو موقفنا الراهن، شئنا أم أبينا.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
este o no en esta misión, el fic definitivamente perderá.
سواء أنت فى هذه المهمّةِ أم لا، الآي كْي إف سوف يخسرون .
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
crease o no, en cada hombre hay un código que dice...
و صدقت أم لا, يوجد في كل رجل رمز مكتوب و هو يقول:
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
en 2006 confirmaría si se hallaba o no en posición de hacerlo.
وسوف تؤكد خلال 2006 ما إذا كانت في وضع يسمح لها باستضافة ذلك الاجتماع أم لا.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
1. amplios mecanismos de decomiso, basado o no en condena.
1- الآليات الشاملة لتناول المصادرة المستندة إلى الإدانة والمصادرة غير المستندة إلى الإدانة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ya no hay países que estén evaluando si permanecerán o no en la organización.
ولم يعد هناك أي بلد يفكر فيما إذا كان سيبقى في المنظمة أم سيتركها.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
los laboratorios de este tipo pueden estar o no en funcionamiento cuando son descubiertos.
وقد تكون هذه المختبرات حين اكتشافها في مرحلة التشغيل، أو قد لا تكون كذلك.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 3
质量:
estas formas de cooperación pueden estar basadas o no en el capital; en la
وهذه الأشكال من التعاون يمكن أن تقوم على أساس سهمي أو غير سهمي، وهي في معظم الحالات لا تندرج في نطاق تعريف الاستثمار الأجنبي المباشر.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
todo estado, sea parte o no en el estatuto, tendría derecho a incoar actuaciones.
وينبغي أن يكون ﻷية دولة، سواء أصبحت طرفا في النظام اﻷساسي للمحكمة أم ﻻ، الحق في تحريك الدعوى.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
nikokh) existentes, independientemente de si están inscritos o no en el registro civil.
34 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على العمل بشكل فعال على إنفاذ تشريعاتها التي تحظر تعدد الزوجات، تمشيا مع التوصية العامة رقم 21 للجنة بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية ومع مراعاة التوصية العامة رقم 29 بشأن الآثار الاقتصادية المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية وعلى فسخ الزواج وإنهاء العلاقات الأسرية، وحماية حقوق النساء اللواتي هن طرف في الزيجات المتعددة الزوجات والزيجات الدينية (النكاح) الحالية وحقوق أطفالهن، بصرف النظر عن وضع الزيجات من حيث التسجيل.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
esto sucedió porque varios países que aportaban contingentes se alojaron en tiendas de campaña y no en estructuras rígidas.
وقد نجم ذلك عن استخدام عدد من البلدان المساهمة بقوات للخيام بدلا من أماكن الإقامة الصلبة الجدران.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
no sé. quizá porque todos morirán, así crean o no en dios, ¿verdad?
لا أدري ربما لأن الجميع سيموتون
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- no, en realidad. ¿y a ti, zoe?
-لا، في الحقيقة. ماذا عنك، "زوي"؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式