来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
không có phương pháp «% 1 ».
no such method '%1'.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
phông không hợp lá»
slant
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
há» sÆ¡ không hợp lá»
invalid color profile has been removed.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
cá» không hợp lá»
invalid flags
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
s s m l không hợp lá».
unable to locate freetts. jar in your path. please specify the path to freetts. jar in the properties tab before using kde text-to-speech
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tìm lần gặp «% 1 » kế tiếp không?
find next occurrence of '%1'?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
thứ tá»± bit không hợp lá».
input sources
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
khá»i chạy không có há» trợ ứng dụng k của kde.
start without kde kapplication support.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Äá»nh dạng thá»i gian không hợp lá»:% 1
locale date & time format
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
biá»u thức chÃnh quy không hợp lá».
invalid regular expression.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
há» sÆ¡ theo Äây không phải hợp lá»:
family
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
không có thông tin sẵn sà ng. Äá»i tượng kaboutdata Äã cung cấp không phải tá»n tại.
no information available. the supplied kaboutdata object does not exist.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
có nên hiá»n thá» các biá»u tượng lá»i tắt bên trái trong há»p thoại táºp tin hay không.
whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
không thỠtìm thấy phương pháp '% 1'
commands to list local commands understood by kspeak.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
gặp kiá»u không hợp lá» trong cÆ¡ sá» dữ liá»u
invalid type in database
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
há» sÆ¡ mà u không hợp lá» Äã bá» gỡ bá»
digikam has failed to remove the invalid color profile. remove it manually.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tá» hợp phÃm «% 1 » Äã Äược gán cho hà nh Äá»ng chuẩn «% 2 » mà Äược dùng bá»i nhiá»u ứng dụng. váºy bạn không thá» sá» dụng nó lam phÃm tắt toà n cục. what the user inputs now will be taken as the new shortcut
the'%1' key combination is also used for the standard action "%2" that some applications use. do youreally want to use it as a global shortcut as well?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。