来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
diplomatët e huaj në prishtinë vlerësuan negociatat.
strane diplomate u prištini pohvalile su pregovore.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët dhe analistët shohin një rrezik të madh krize.
diplomate i analitičari smatraju da je opasnost od krize velika.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
dy diplomatët nënshkruan një memorandum bashkëpunimi në çështjet europiane.
dvojica diplomata potpisali su memorandum o saradnji oko evropskih pitanja.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ditari diplomatik: diplomatët ndjekin ceremoninë e be në bukuresht
diplomatski pregled: diplomate prisustvovale svečanosti u bukureštu povodom prijema u eu
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
prishtina dhe diplomatët perëndimorë e kanë kundërshtuar këtë si një mundësi.
priština i zapadne diplomate odbili su tu opciju.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ai u takua me diplomatët nga të tre vendet në vienë të shtunën.
on se u subotu u beču sastao sa diplomatama te tri zemlje.
最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:
rënia e bih është ende e prapsueshme, vinin në dukje dy diplomatët.
slabljenje bih još uvek je moguće preokrenuti, istakli su dvojica diplomata.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët e shba dhe të mb nuk e fshehën habinë e tyre dhe kërkuan sqarime.
američke i britanske diplomate nisu krile svoju začuđenost i tražile su pojašnjenje.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët e lartë të bllokut pritet të përcaktojnë qëndrimin e bashkimit ndaj krahinës.
najistaknutije diplomate eu će, kako se očekuje, utvrditi stav unije u pogledu pokrajine.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
veprimtaria u mbyll me një darkë speciale që paraqiste kuzhinën sllovene për diplomatët e huaj.
manifestacija je zatvorena specijalnom večerom na kojoj je međunarodnim diplomatama predstavljena slovenačka kuhinja.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
diplomatët evropianë dhe ministrat e jashtëm rajonalë ndoqën ngritjen e flamurit të be në bukuresht.
evropske diplomate i regionalni ministri inostranih poslova prisustvovali su podizanju zastave eu u bukureštu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët e be theksuan se reforma e sigurisë është kryesore për procesin tërësor të reformës në bih.
diplomate eu naglasile su da je bezbednosna reforma ključna za sveukupan reformski proces u bih.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët kanë paralajmëruar se një fitore ultranacionaliste mund të dëmtonte lidhjet me perëndimin dhe do të cënonte investimet e huaja.
diplomate su upozorile da bi pobeda ultranacionaliste mogla da ugrozi odnose sa zapadom i utiče na strane investicije.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
bullgaria ka në plan që të tërheqë diplomatët që patën shërbyer si spiunë komunistë. [reuters]
bugarska planira da opozove diplomate koji su radili kao komunistički špijuni. [rojters]
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
bashkimi ka njoftuar se do të caktojë të dërguarin e vet për kosovën i cili do të bashkëpunojë me diplomatët e tjerë që trajtojnë çështjen.
unija je saopštila da će imenovati sopstvenog izaslanika za kosovo, koji će sarađivati sa drugim diplomatama koje rade na tom pitanju.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
diplomatët britanikë në kosovë paralajmëruan se mungesa e transparencës në marrëveshje të tilla mund të cënojë perspektivat e krahinës për tërheqjen e investimeve të huaja.
britanske diplomate na kosovu upozorile su da bi nedostatak transparentnosti u takvim poslovima mogao uticati na izglede pokrajine da privuče strane investicije.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ajo ka nevojë për marrëdhënie të mira me shtetet e bashkuara dhe europën dhe diplomatët e huaj nuk duhet t'a harrojnë kurrë këtë.
potrebni su joj dobri odnosi sa sjedinjenim državama i evropom. to je nešto što strane diplomate nikada ne bi trebalo da zaborave.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"në qoftë se kroacia do të shpejtojë procesin e negociatave ajo qartazi e di se çfar të bëjë," thanë diplomatët në bruksel.
"ako hrvatska želi da ubrza pregovarački proces, onda jasno zna šta treba da uradi", rekle su diplomate u briselu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"në qoftë se kroacia do të shpejtojë procesin e negociatave, ajo e di qartazi se çfar të bëjë," thanë diplomatët në bruksel.
"ako hrvatska želi da ubrza proces pregovora, jasno je šta treba da uradi", kažu diplomate u briselu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
duke shënuar gadishmërinë e brukselit për të mbështetur dialogun midis të dy vendeve, diplomatët e lartë ripohuan gjithashtu "perspektivën evropiane të ballkanit perëndimor".
ukazujući na spremnost brisela da podrži dijalog između dve države, najviše diplomte unije takođe su ponovo potvrdile «evropsku perspektivu zapadnog balkana».
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式