您搜索了: fushës (阿尔巴尼亚语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Latin

信息

Albanian

fushës

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

拉丁语

信息

阿尔巴尼亚语

derri i egër i pyllit e shkreton dhe egërsirat e fushës kullotin aty.

拉丁语

et dimisi illos secundum desideria cordis eorum ibunt in adinventionibus sui

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ditët e njeriut janë si bari; ai lulëzon si lulja e fushës;

拉丁语

et vinum laetificat cor hominis ut exhilaret faciem in oleo et panis cor hominis confirma

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

le të dalim, pra, drejt tij jashtë fushës, duke bartur poshtërimin e tij.

拉丁语

quorum enim animalium infertur sanguis pro peccato in sancta per pontificem horum corpora cremantur extra castr

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

një ndëshkim erdhi mbi krahinën e fushës, mbi holon, mbi jahatsin dhe mbi mefaathin,

拉丁语

et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe u japin për të pirë tërë kafshëve të fushës; gomarët e egër shuajnë etjen e tyre.

拉丁语

dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

mbi rrënojat e tij vijnë e qëndrojnë tërë zogjt e qiellit dhe mbi degët e tij janë të gjitha kafshët e fushës,

拉丁语

in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

abrami banoi në vendin e kanaanit dhe loti në qytetet e fushës, duke arritur të ngrejë çadrat e tij deri në sodomë.

拉丁语

abram habitavit in terra chanaan loth moratus est in oppidis quae erant circa iordanem et habitavit in sodomi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

do të kremtosh festën e kasolleve shtatë ditë me radhë, mbasi të kesh mbledhur prodhimin e lëmit dhe të fushës sate;

拉丁语

sollemnitatem quoque tabernaculorum celebrabis per septem dies quando collegeris de area et torculari fruges tua

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

sepse trupat e atyre kafshëve, gjaku i të cilave është sjellë prej kryepriftit në shenjtëroren për mëkatin, digjen jashtë fushës.

拉丁语

doctrinis variis et peregrinis nolite abduci optimum enim est gratia stabiliri cor non escis quae non profuerunt ambulantibus in ei

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

"bir njeriu, kthe fytyrën nga jugu, fol hapur kundër jugut dhe profetizo kundër pyllit të fushës, negevit,

拉丁语

fili hominis pone faciem tuam contra viam austri et stilla ad africum et propheta ad saltum agri meridian

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

kështu zoti mbajti anën e judës, që dëboi banorët e krahinës malore, por nuk mundi të dëbojë banorët e fushës, sepse kishin qerre të hekurta.

拉丁语

fuitque dominus cum iuda et montana possedit nec potuit delere habitatores vallis quia falcatis curribus abundaban

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe nuk do të jenë më pre e kombeve as do t'i hanë më bishat e fushës, por do të qëndrojnë të sigurta dhe askush nuk ka për t'i trembur.

拉丁语

et non erunt ultra in rapinam gentibus neque bestiae terrae devorabunt eos sed habitabunt confidenter absque ullo terror

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

do të rrëzohesh mbi malet e izraelit, ti me gjithë ushtrinë tënde dhe me popujt që janë me ty; do të bëj që të të hanë shpendët grabitqarë, shpendët e çfardo lloji dhe kafshët e fushës.

拉丁语

super montes israhel cades tu et omnia agmina tua et populi qui sunt tecum feris avibus omnique volatili et bestiis terrae dedi te devorandu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

bijtë e tij e bartën në vendin e kanaanit dhe e varrosën në shpellën e fushës së malkpelahut, përballë mamres, që abrahami e kishte blerë bashkë me arën nga efron hiteu, si vendvarrim, pronë e tij.

拉丁语

et portantes eum in terram chanaan sepelierunt in spelunca duplici quam emerat abraham cum agro in possessionem sepulchri ab ephron hettheo contra faciem mambr

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe minjtë prej ari simbas numrit të të gjitha qyteteve të filistejve që u përkisnin pesë princëve, nga qytetet e fortifikuara deri në fshatrat e fushës, deri në gurin e madh e mbi të cilin u vendos arka e zotit dhe që qëndron deri në ditën e sotme në fushën e jozueut, bethshemitit.

拉丁语

et mures aureos secundum numerum urbium philisthim quinque provinciarum ab urbe murata usque ad villam quae erat absque muro et usque ad abel magnum super quem posuerunt arcam domini quae erat usque in illa die in agro iosue bethsamiti

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ato mbuluan faqen e tërë dheut, aq sa e nxinë dheun; përpinë tërë bimësinë e vendit dhe tërë pemët e drurëve që breshri kishte lënë; dhe nuk mbeti asgjë e blertë mbi drurët dhe shkurrëzat e fushës, në tërë vendin e egjiptit.

拉丁语

operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,220,541 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認