您搜索了: përndryshe (阿尔巴尼亚语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Latin

信息

Albanian

përndryshe

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

拉丁语

信息

阿尔巴尼亚语

përndryshe dëgjomë; hesht dhe unë do të të mësoj diturinë".

拉丁语

quod si non habes audi me tace et docebo te sapientia

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

më jep, pra, një peng pranë teje, përndryshe kush do të më shtrëngonte dorën si garant?

拉丁语

libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

askush nuk qep një copë stof të ri mbi një rrobe të vjetër, përndryshe copa e re e shkul gjithë arnesën dhe shqyerja bëhet më keq.

拉丁语

nemo adsumentum panni rudis adsuit vestimento veteri alioquin aufert supplementum novum a veteri et maior scissura fi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe askush nuk shtie verë të re në kacekë të vjetër; përndryshe vera e re i pëlcet kacekët, dhe ajo derdhet e kacekët shkojnë dëm.

拉丁语

et nemo mittit vinum novum in utres veteres alioquin rumpet vinum novum utres et ipsum effundetur et utres peribun

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe, po të jetë prej hirit, nuk është më prej veprash, përndryshe hiri nuk do të ishte më hir, përndryshe vepra nuk do të ishte më vepër.

拉丁语

si autem gratia non ex operibus alioquin gratia iam non est grati

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dëgjomëni, pra, dhe kthejini robërit që keni zënë midis vëllezërve tuaj, sepse përndryshe zemërimi i zjarrtë i zotit do të bjerë mbi ju".

拉丁语

sed audite consilium meum et reducite captivos quos adduxistis de fratribus vestris quia magnus furor domini inminet vobi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

lejo të të korrigjojnë, o jeruzalem, përndryshe shpirti im do të largohet nga ti, përndryshe do të të katandis në një shkretim, në një tokë të pabanuar".

拉丁语

erudire hierusalem ne forte recedat anima mea a te ne forte ponam te desertam terram inhabitabile

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

priftërinjtë do të respektojnë, pra, atë që kam urdhëruar, përndryshe do të mbajnë dënimin e mëkatit të tyre dhe do të vdesin sepse kanë përdhosur gjërat e shenjta. unë jam zoti që i shenjtëroj.

拉丁语

custodient praecepta mea ut non subiaceant peccato et moriantur in sanctuario cum polluerint illud ego dominus qui sanctifico eo

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

''mos e jepni lëmoshën tuaj para njerëzve, me qëllim që ata t'ju admirojnë; përndryshe nuk do të shpërbleheni te ati juaj, që është në qiej.

拉丁语

adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

kështu nuk do të jeni fajtorë të asnjë mëkati, sepse keni ofruar gjërat më të mira; por nuk do të përdhosni gjërat e shenjta të bijve të izraelit, përndryshe do të vdisni"".

拉丁语

et non peccabitis super hoc egregia vobis et pinguia reservantes ne polluatis oblationes filiorum israhel et moriamin

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

(sepse zoti, perëndia yt, që ndodhet në mes teje, është një perëndi ziliqar); përndryshe zemërimi i zotit, perëndisë tënd, do të ndizej kundër teje dhe do të bënte që ti të zhdukesh nga faqja e dheut.

拉丁语

quoniam deus aemulator dominus deus tuus in medio tui nequando irascatur furor domini dei tui contra te et auferat te de superficie terra

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,789,835,215 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認