您搜索了: filmo se ta (阿尔巴尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Swedish

信息

Albanian

filmo se ta

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

瑞典语

信息

阿尔巴尼亚语

pastaj tha përsëri: ''me se ta krahasoj mbretërinë e perëndisë?

瑞典语

ytterligare sade han: »vad skall jag likna guds rike vid?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

kush jep përgjigje për një çështje para se ta ketë dëgjuar, tregon marrëzinë e tij për turp të vet.

瑞典语

om någon giver svar, förrän han har hört, så tillräknas det honom såsom oförnuft och skam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

atëherë ai tha: ''kujt i përngjan mbretëria e perëndisë, me se ta krahasoj?

瑞典语

så sade han då: »vad är guds rike likt, ja, vad skall jag likna det vid?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

edhe tha: me se ta krahasojmë mbretërinë e perëndisë? ose me çfarë shëmbëlltyre ta paraqesim?

瑞典语

och han sade: »vad skola vi likna guds rike vid, eller med vilken liknelse skola vi framställa det?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

''ligji ynë dënon vallë një njeri para se ta ketë dëgjuar dhe ta dijë ç'ka bërë ai?''.

瑞典语

»icke dömer väl vår lag någon, utan att man först har förhört honom och utrönt vad han förehar?»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

në të vërtetë po ju them se këtu janë të pranishëm disa që nuk do ta shjojnë vdekjen, para se ta shohin mbretërinë e perëndisë''.

瑞典语

men sannerligen säger jag eder: bland dem som här stå finnas några som icke skola smaka döden, förrän de få se guds rike.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

mos i kini asnjë detyrim askujt, përveç se ta doni njëri-tjetrin, sepse ai që e do tjetrin e tij e ka përmbushur ligjin.

瑞典语

varen ingen något skyldiga -- utom när det gäller kärlek till varandra; ty den som älskar sin nästa, han har uppfyllt lagen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

asnjë fatkeqësi nuk e godit tokën e as juve e të mos jetë, më parë se ta zbatojmë, në libër (e shkruar).

瑞典语

ingen olycka drabbar jorden och inte heller er själva utan att den förts in i [vår] bok, innan vi sätter den i verket.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

por dijeni këtë, se ta dinte i zoti i shtëpisë në çfarë orë të natës do të vijë vjedhësi, do të rrinte zgjuar dhe nuk do të lejonte t'i shpërthehej shtëpia.

瑞典语

men det förstån i väl, att om husbonden visste under vilken nattväkt tjuven skulle komma, så vakade han och tillstadde icke att någon bröt sig in i hans hus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe natën, para se ta nxirrte herodi përpara popullit, pjetri po flinte në mes dy ushtarëve, i lidhur me dy zinxhirë; dhe rojet para portës ruanin burgun.

瑞典语

natten före den dag då herodes tänkte draga honom inför rätta låg petrus och sov mellan två krigsmän, fängslad med två kedjor; och utanför dörren voro väktare utsatta till att bevaka fängelset.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

në rast se dielli ishte ngritur kur ndodhi ngjarja, ai është fajtor për vrasje. hajduti duhet ta lajë dëmin; dhe po të jetë se nuk ka me se ta lajë, shitet për vjedhjen e kryer prej tij.

瑞典语

men hade solen gått upp, när de skedde, då är det blodskuld. tjuven skall giva full ersättning; äger han intet, så skall han säljas, till gäldande av vad han har stulit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

përkujtomie nimetin e all-llahut ndaj jush, kr ju (para se ta pranonit fenë islame) ishit të armiqësuar, e ai bashkoi zemrat tuaja dhe ashtu me dhuntitë e tij aguat të jeni vëllezër.

瑞典语

minns guds välgärningar mot er: fiendskap hade rått mellan er, men han lät [viljan till] försoning tränga in i era hjärtan och med hans välsignelse blev ni bröder.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,773,692,141 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認