来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
وهم يبنون المستوطنات.
После этого они строят поселения.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
والأشخاص الأصحاء يبنون دولة سليمة.
Здоровый народ является основой здоровой нации.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
السكان المسنون يبنون من أجل المستقبل ".
Пожилые люди смотрят в будущее ".
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
وأبناء الشعب الكوبي يبنون حاضرهم ومستقبلهم.
Именно кубинский народ строит свою жизнь и свое будущее.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
إنهم يبنون ترساناتهم ويستحضرون القوات ويحتلون المدن.
Они наращивают свои арсеналы, вводят войска, захватывают города.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
فيجب أن تكون الأمم المتحدة ملاذا لمن يبنون المستقبل.
Организация Объединенных Наций должна служить святыней для тех, кто строит будущее.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ففي بلدان كثيرة، يقوم الناس بالتدمير بأسرع مما يبنون.
Во многих странах люди быстрее разрушают, чем строят.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
والواقع أن الأطفال يبنون هويتهم الجنسانية منذ مرحلة رياض الأطفال.
Действительно, формирование гендерной идентичности детей происходит еще в детском саду.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
وثانيا، يشعر الناس بالوحدة لأنهم يبنون جدرانا بدلا من الجسور.
Во-вторых, люди одиноки от того, что они строят не мосты, а стены.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
وإن وجود أسر قوية ضروري لتنشئة أطفال أقوياء وأصحاء يبنون بدورهم مجتمعات قوية.
Прочные семьи необходимы для воспитания крепких, здоровых детей, которые в свою очередь построят прочное общество.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
وهدأ الرأي العام أكثر ﻷن السجناء يبنون منازل لﻷرامل واليتامى، مثلما ورد أعﻻه.
Настроения местных жителей улучшились еще и потому, что заключенные строят дома для вдов и сирот, о чем говорилось выше.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
لا يبني الحائط من حجر واحد
Стена не из цельного камня
最后更新: 2023-10-27
使用频率: 2
质量: