您搜索了: قيل قدم السؤال عن الإيمان (阿拉伯语 - 印地语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Hindi

信息

Arabic

قيل قدم السؤال عن الإيمان

Hindi

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

印地语

信息

阿拉伯语

« ولكن كذب » بالقرآن « وتولى » عن الإيمان .

印地语

मगर झुठलाया और ( ईमान से ) मुँह फेरा

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« فلم يزدهم دعائي إلا فرارا » عن الإيمان .

印地语

" किन ् तु मेरी पुकार ने उनके पलायन को ही बढ ़ ाया

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

« ثم أدبر » عن الإيمان « يسعى » في الأرض بالفساد .

印地语

फिर पीठ फेर कर ( ख़िलाफ़ की ) तदबीर करने लगा

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« تدعو من أدبر وتولى » عن الإيمان بأن تقول : إليَّ إليَّ .

印地语

( और ) उन लोगों को अपनी तरफ बुलाती होगी

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« آلآن » تؤمن « وقد عصيت قبل وكنت من المفسدين » وإضلالك عن الإيمان .

印地语

" क ् या अब ? हालाँकि इससे पहले तुने अवज ् ञा की और बिगाड ़ पैदा करनेवालों में से था

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

من اجل انك مرسل من قبل الملك ومشيريه السبعة لاجل السؤال عن يهوذا واورشليم حسب شريعة الهك التي بيدك

印地语

तू तो राजा और उसके सातों मंत्रियों की ओर से इसलिये भेजा जाता है, कि अपने परमेश्वर की व्यवस्था के विषय जो तेरे पास है, यहूदा और यरूशलेम की दशा बूझ ले,

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« ثم أدبر » عن الإيمان « واستكبر » تكبر عن اتباع النبي صلى الله عليه وسلم .

印地语

फिर पीठ फेर कर चला गया और अकड़ बैठा

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« ذلكم الله ربكم خالق كل شيء لا إله إلا هوَ فأنّى تؤفكون » فكيف تصرفون عن الإيمان مع قيام البرهان .

印地语

यही ख़ुदा तुम ् हारा परवरदिगार है जो हर चीज़ का ख़ालिक़ है , और उसके सिवा कोई माबूद नहीं , फिर तुम कहाँ बहके जा रहे हो

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« فإن تولَّوا » أعرضوا عن الإيمان « فإن الله عليم بالمفسدين » فيجازيهم وفيه وضع الظاهر موضع المضمر .

印地语

और बेशक ख़ुदा ही सब पर ग़ालिब और हिकमत वाला है

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فادخلوا أبواب جهنم ، لا تخرجون منها أبدًا ، فلبئست مقرًا للذين تكبَّروا عن الإيمان بالله وعن عبادته وحده وطاعته .

印地语

( अच ् छा तो लो ) जहन ् नुम के दरवाज़ों में दाख़िल हो और इसमें हमेशा रहोगे ग़रज़ तकब ् बुर करने वालो का भी क ् या बुरा ठिकाना है

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

,ولكن لأنه تم جرحك بضعة مرآت فتوقفت عن الأيمان به

印地语

लेकिन क्या आप उस पर छोड़ दिया है एक बार कुछ, चोट किया गया है क्योंकि.

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

أنظر يوجد كوخ صغير هناك يمكننا التوقف هناك والسؤال عن الطريق

印地语

अरे , देखो, there'sa littie झोंपड़ी वहाँ. हम वहाँ बंद करो और दिशाओं के लिए पूछ सकते हैं.

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

وما كان لنا عليكم من حجة أو قوَّة ، فنصدكم بها عن الإيمان ، بل كنتم -أيها المشركون- قومًا طاغين متجاوزين للحق .

印地语

और ( साफ़ तो ये है कि ) हमारी तुम पर कुछ हुकूमत तो थी नहीं बल ् कि तुम खुद सरकश लोग थे

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« قالوا » أي المتبعون لهم « بل لم تكونوا مؤمنين » وإنما يصدق الإضلال منا أن لو كنتم مؤمنين فرجعتم عن الإيمان إلينا .

印地语

वह जवाब देगें ( हम क ् या जानें ) तुम तो खुद ईमान लाने वाले न थे

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فلا يصرفنَّك - يا موسى - عن الإيمان بها والاستعداد لها مَن لا يصدق بوقوعها ولا يعمل لها ، واتبع هوى نفسه ، فكذَّب بها ، فتهلك .

印地语

अतः जो कोई उसपर ईमान नहीं लाता और अपनी वासना के पीछे पड ़ ा है , वह तुझे उससे रोक न दे , अन ् यथा तू विनष ् ट हो जाएगा

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« بل الذين كفروا » من أهل مكة « في عزة » حمية وتكبر عن الإيمان « وشقاق » خلاف وعداوة للنبي صلى الله عليه وسلم .

印地语

बल ् कि जिन ् होंने इनकार किया वे गर ् व और विरोध में पड ़ े हुए है

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فأرى موسى فرعونَ العلامة العظمى : العصا واليد ، فكذب فرعون نبيَّ الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عزَّ وجلَّ ، ثم ولَّى معرضًا عن الإيمان مجتهدًا في معارضة موسى .

印地语

किन ् तु उसने झुठला दिया और कहा न माना ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

« وإذا قيل لهم » أي لهؤلاء « لا تفسدوا في الأرض » بالكفر والتعويق عن الإيمان . « قالوا إنما نحن مصلحون » وليس ما نحن فيه بفساد . قال الله تعالى رداً عليهم .

印地语

और जब उनसे कहा जाता है कि " ज ़ मीन में बिगाड ़ पैदा न करो " , तो कहते हैं , " हम तो केवल सुधारक है । " "

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

« فإن أعرضوا » أي كفار مكة عن الإيمان بعد هذا البيان « فقل أنذرتكم » خوَّفتكم « صاعقةً مثل صاعقة عادٍ وثمود » عذاباً يهلككم مثل الذي أهلكهم .

印地语

अब यदि वे लोग ध ् यान में न लाएँ तो कह दो , " मैं तुम ् हें उसी तरह के कड ़ का ( वज ् रवात ) से डराता हूँ , जैसा कड ़ का आद और समूद पर हुआ था । "

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

قال الخَضِر لموسى : هذا وقت الفراق بيني وبينك ، سأخبرك بما أنكرت عليَّ من أفعالي التي فعلتها ، والتي لم تستطع صبرًا على ترك السؤال عنها والإنكار عليَّ فيها .

印地语

( ताकि खाने का सहारा होता ) खिज ् र ने कहा मेरे और आपके दरमियान छुट ् टम छुट ् टा अब जिन बातों पर आप से सब ् र न हो सका मैं अभी आप को उनकी असल हक़ीकत बताए देता हूँ

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,800,525,960 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認