来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ويخبرو اولادهم عن امجاده
und den enkelkindern erzählen sie, was für ein feiner kerl ihr opa war.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
كل الاهالي يظنون ان اولادهم مميزين
alle eltern denken, dass ihr kind was besonderes ist.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ليعملوا كالعبيد ؟ يرسلون اولادهم للحصاد ؟
um wie sklaven zu schuften und die kinder zur ernte zu schicken?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
الدرس الاول لماذا الاباء يكرهون اولادهم ؟
"lektion eins: warum hassen eltern ihre kinder?"
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
من خلال العمل الشاق وبعض المساعده من اولادهم والكثير من الحب
durch harte arbeit, mit ein klein wenig hilfe ihrer kinder und durch viel liebe haben meine eltern etwas geschaffen, was es nur noch selten gibt:
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ليكن الشمامسة كل بعل امرأة واحدة مدبرين اولادهم وبيوتهم حسنا.
die diener laß einen jeglichen sein eines weibes mann, die ihren kindern wohl vorstehen und ihren eigenen häusern.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
حالما تدخل في اللعبة لن يعود باستطاعة الأهل استعادة انتباه اولادهم
wenn sich ein kind eingeloggt hat, ist es für die eltern nicht mehr erreichbar.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
لكن ايضا اولادهم,و اولاد اولادهم و دواليك ليخدموا الامبراطورية كفرسان
...sondern auch ihre söhne, deren söhne und so fort, um dem reich als ritter zu dienen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
الملايين من الاهالي الضجرانين فقط احاول ان ابقي اولادهم بعيدين عن زحمة المرور
millionen gelangweilter eltern, die versuchen ihre kinder von der straße zu halten.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
واعطيهم قلبا واحدا وطريقا واحدا ليخافوني كل الايام لخيرهم وخير اولادهم بعدهم.
und ich will ihnen einerlei herz und wesen geben, daß sie mich fürchten sollen ihr leben lang, auf daß es ihnen und ihren kindern nach ihnen wohl gehe;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وان ربّوا اولادهم اثكلهم اياهم حتى لا يكون انسان. ويل لهم ايضا متى انصرفت عنهم.
und ob sie ihre kinder gleich erzögen, will ich sie doch ohne kinder machen, daß keine leute mehr sein sollen. auch weh ihnen, wenn ich von ihnen gewichen bin!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وبنوا مرتفعات للبعل ليحرقوا اولادهم بالنار محرقات للبعل الذي لم اوص ولا تكلمت به ولا صعد على قلبي.
und haben dem baal höhen gebaut, ihre kinder zu verbrennen, dem baal zu brandopfern, was ich ihnen weder geboten noch davon geredet habe, was auch in mein herz nie gekommen ist.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
10 - تطلب إلى المفوض العام أن يستمر في إصدار بطاقات هوية للاجئين الفلسطينيين وأولادهم في الأرض الفلسطينية المحتلة؛
10. ersucht den generalbeauftragten, die ausstellung von personalausweisen an palästinaflüchtlinge und deren nachkommen im besetzten palästinensischen gebiet fortzusetzen;