来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
حسنُ، سأتحدث وأنصتي لكلامي،
OK そのまま聞いて
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
لا، لا، لا أظنك تستمع لكلامي
待って、分かって無いわね
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
لكانوا لا يزالوا أحياء الآن إن أصغيت لكلامي
俺の言う事をきいていれば 彼らは今でも生きていたのに
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
لذلك هكذا قال رب الجنود. من اجل انكم لم تسمعوا لكلامي
それゆえ万軍の主はこう仰せられる、あなたがたがわたしの言葉に聞き従わないゆえ、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لا، بل لكلامي علاقة باعتقالك مرّتين خلال الشهر الماضي.
いつから? ああ これは立ち寄った 弁護士の女性に関係があるのか?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ويكون ان الانسان الذي لا يسمع لكلامي الذي يتكلم به باسمي انا اطالبه.
彼がわたしの名によって、わたしの言葉を語るのに、もしこれに聞き従わない者があるならば、わたしはそれを罰するであろう。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لو أن لكلامي معنى فاعلمي أن (باري) يشعر ببالغ السوء لكذبه عليكِ
嘘をついてたこと バリーは苦しんでた
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
من اجل انهم لم يسمعوا لكلامي يقول الرب اذ ارسلت اليهم عبيدي الانبياء مبكرا ومرسلا ولم تسمعوا يقول الرب
それは彼らがわたしの言葉に聞き従わなかったからであると主は言われる。わたしはこの言葉を、わたしのしもべである預言者たちによって、しきりに送ったが、あなたがたは聞こうともしなかったと主は言われる』。――
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
اسمعي ايتها الارض هانذا جالب شرا على هذا الشعب ثمر افكارهم لانهم لم يصغوا لكلامي وشريعتي رفضوها.
地よ、聞け。見よ、わたしはこの民に災をくだす。それは彼らのたくらみの実である。彼らがわたしの言葉に気をつけず、わたしのおきてを捨てたからである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. هانذا جالب على هذه المدينة وعلى كل قراها كل الشر الذي تكلمت به عليها لانهم صلّبوا رقابهم فلم يسمعوا لكلامي
「万軍の主、イスラエルの神はこう仰せられる、見よ、わたしは、この町とそのすべての村々に、わたしの言ったもろもろの災を下す。彼らが強情で、わたしの言葉に聞き従おうとしないからである」。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(تراف), أنت لا تُنصت لكلامي لقد كان من المفترض أن يتم الأمر اليوم يا(نيك), أتذكر هذا؟
こいつは仕事だぞ、ニック
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
« إنهم عن السمع » لكلام الملائكة « لمعزولون » بالشهب .
かれらは , 啓示を聞くことから遠ざけられている 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: