来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
الملائكة تحتفل لان المصريون قدموا قرابينهم
les anges jubilent, car les Ègyptiens viennent de se noyer dans la mer rouge.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
وتطلع فرأى الاغنياء يلقون قرابينهم في الخزانة.
jésus, ayant levé les yeux, vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
فقال الرب لموسى. رئيسا رئيسا في كل يوم يقربون قرابينهم لتدشين المذبح
l`Éternel dit à moïse: les princes viendront un à un, et à des jours différents, présenter leur offrande pour la dédicace de l`autel.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
التي امر الرب بها موسى في جبل سيناء يوم امره بني اسرائيل بتقيرب قرابينهم للرب في برية سيناء
l`Éternel la prescrivit à moïse sur la montagne de sinaï, le jour où il ordonna aux enfants d`israël de présenter leurs offrandes à l`Éternel dans le désert du sinaï.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
لما أتيت بهم الى الارض التي رفعت لهم يدي لاعطيهم اياها فرأوا كل تل عال وكل شجرة غبياء فذبحوا هناك ذبائحهم وقربوا هناك قرابينهم المغيظة وقدموا هناك روائح سرورهم وسكبوا هناك سكائبهم.
je les ai conduits dans le pays que j`avais juré de leur donner, et ils ont jeté les yeux sur toute colline élevée et sur tout arbre touffu; là ils ont fait leurs sacrifices, ils ont présenté leurs offrandes qui m`irritaient, ils ont brûlé leurs parfums d`une agréable odeur, et ils ont répandu leurs libations.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: