您搜索了: تزوير محرر رسمي (阿拉伯语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

英语

信息

阿拉伯语

تزوير محرر رسمي

英语

forging official editor

最后更新: 2021-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

محرر رسمي

英语

instrument

最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

محرر رسمي برهن

英语

‎hypothecation bond

最后更新: 2022-10-19
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

استعمال محرر رسمي مزور

英语

forgering legal document and using them.

最后更新: 2024-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

محرر رسمي موقع عليه حسب الأصول القانونية المتبعة.

英语

an official instrument duly signed by….

最后更新: 2019-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

محرر رسمى بالتوكيل

英语

letter of attorney

最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

عقد رَسْمِيّ ، محرر رَسْمِيّ

英语

legal document

最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

محرر رسمى بالتوكيل، خطاب التفويض

英语

letter of attorney

最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

ويتعين تعديل عقود الزواج عن طريق محرر رسمي يسجل في السجلات ذات الصلة، ويسري التعديل قِبل الغير من تاريخ تسجيله ".

英语

the alteration of marriage settlements must be effected by means of a public deed which shall be recorded in the corresponding register; the alteration shall have a prejudicial effect on third parties only from the date on which it is recorded. "

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

"يجري تسجيل الإعلان المشار إليه في المادة السابقة في محضر يحرره رئيس البلدية، أو في محرر رسمي أو محضر موثق إذا تطلب الأمر اللجوء إلى موثق للعقود.

英语

"the declaration referred to in the preceding article shall be recorded in a document drawn up by the mayor, or in a public deed or notarized document if a notary is used.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

(قانون تشريعي أو قانون سلطة تشريعية). (إجراءات) تطلق على كل محرر رسمي يصدر عن القاضي أو المحكمة.

英语

act of leg<ature

最后更新: 2022-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

阿拉伯语

وتعاقب المواد من (286 - 303) من قانون العقوبات العراقي رقم 111 لسنة 1969 جرائم تزوير المحررات الرسمية والعادية واستعمال تلك الوثائق المزورة.

英语

articles 286-303 of iraqi penal law no. 111 of 1969 provide penalties for the crime of falsification of official and ordinary instruments and records and the use of such forged documents.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

ولاحظت اللجنة أن المحكمة الأعلى درجة قد أدانت صاحب البلاغ بجريمة تزوير محررات تجارية، وهي تهمة كانت قد برأته منها محكمة أول درجة، وأن المحكمة الأعلى درجة أعادت وصف جريمة الاختلاس وحوّلتها إلى جريمة مستمرة وبالتالي لـم تعد تخضع للتقادم.

英语

this document had the great merit of stimulating a serious and constructive debate on the reform of treaty bodies. having examined all the documents relating to the proposal contained in the concept paper, and bearing in mind the discussions as well as the points of view expressed in various meetings and having considered the matter at its eighty-eighth session, the human rights committee issues the following opinion:

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

(ج) ارتكب أو شارك في ارتكاب جريمة خارج قطر من الجرائم الموجهة ضد أمن الدولة الخارجي أو الداخلي، أو الجرائم المتعلقة بتزوير أو تقليد المحررات الرسمية أو الأختام أو العلامات أو الطوابع الحكومية، أو تزوير أو تزييف أو تقليد أي عملة ورقية أو معدنية متداولة قانوناً في قطر، أو حيازة أو ترويج هذه العملات المزورة أو المزيفة أو المقلدة؛

英语

(c) where the intention of the author of, or accomplice to, an offence committed outside qatar was to undermine the state's internal or external security or where the offence entailed the forging or falsification of official documents, seals or insignia, or government stamps, of the forging or counterfeiting of paper or metal currency which is legal tender in qatar, or the possession or distribution of forged or counterfeit currency;

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,799,916,240 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認