您搜索了: كما تتعدد أنواعه (阿拉伯语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

English

信息

Arabic

كما تتعدد أنواعه

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

英语

信息

阿拉伯语

ويشيع المرجان المشوي والمقلي كما تتعدد طرق طهي الجمبري والسردين.

英语

popular are grilled or fried rouget — red mullet — and shrimp and sardines prepared a variety of ways.

最后更新: 2020-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

كما تتعدد أوجه النشاط الاجتماعي للمرأة كمراكز التنمية الاجتماعية التي تستفيد من خدماتها 000 17 امرأة وطفل، والجمعيات النسائية والكشافة والمرشدات.

英语

there are women's associations, for example, in the fields of scouting and counselling, making services available to women.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

كما تتعدد أصناف المعلومات الجائز أن يمنع الموظف غيره من الحصول عليها وتتسم هذه الأصناف باللبس في العديد من الحالات(91).

英语

also, the categories of information to which an officer may not grant access were numerous and in many cases ambiguous.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

ويعتمد الاتحاد نهجا متكاملا؛ وهو يستحدث أدوات تتعدد أنواعها ويطبقها على مجالات عمل مواضيعية تحظى بالأولوية.

英语

the ipu pursues an integrated approach; it develops different kinds of tools and applies them to priority thematic areas of work.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

ونتيجة لذلك، تتعدد أنواع العقود الحالية بالنسبة للوظائف الممولة من خـارج الميزانـية، مما أدى إلى عدم الاستقرار التعاقدي واستياء الموظفين.

英语

as a consequence, there is a wide diversity in the existing types of contracts for extrabudgetary posts, which has resulted in contractual instability and staff dissatisfaction.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

وكما تتعدد الإشارات إلى الأعمال التي قامت بها اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية لدعم إعلان الألفية، مما أتاح إطارا هاما مشتركا للاستفادة من الخبرة الواسعة التي تتمتع بها الأمم المتحدة لدعم تحقيق الأهداف التنظيمية بشكل جماعي.

英语

numerous references are also made to the work of the high-level committee on programmes, the united nations development group and the executive committee on economic and social affairs in supporting the millennium declaration, which has provided an important common framework to harness the range of united nations expertise to collectively support the achievement of organizational objectives.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

阿拉伯语

77 - وتتمثل المشكلات التقنية الرئيسية التي ظهرت عند تنفيذ المشروع الاستثماري في غياب خدمات الإرشاد والمختبرات الدقيقة ونقص أخصائيي أمراض النبات المتمرسين لتحديد المُمرضات التي تحملها التربة وعدم وجود المتعاقدين المتخصصين لاستخدام المواد الكيميائية البديلة وتوجد لدى أكبر شركيتين منتجتين للبطيخ العديد من المزارع المتناثرة في أنحاء المنطقة حيث تتعدد أنواع التربة والظروف المناخية ومن ثم تنتج مستويات مختلفة من الضغط عليها الناشئ عن الآفات التي تحملها التربات.

英语

the main technical problems encountered in the implementation of the investment project were the absence of extension services and reliable laboratories and the lack of experienced plant pathologists for the identification of soil-borne pathogens and of specialized contractors for the application of alternative chemicals. the two biggest melon production companies have many farms located throughout the region, where there is a wide variety of soil and environmental conditions and, consequently, differing levels of soil-borne pest pressure.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,790,505,033 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認