来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ما كان ليستعملها؟
so what...
最后更新: 2016-11-11
使用频率: 1
质量:
وهو مجنون كفاية ليستعملها ؟
and he's deranged enough to use it.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
..وإن لمْ تستطيعي فستعطينه رهينةً أُخرى ليستعملها ضدنا لا..
and if you can't, you'll be giving him one more hostage that he can use against us.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
(ب) عزل الجوانب الرئيسية للمعلومات وتقديم ملخصات ليستعملها الآخرون
isolating the key aspects of information and providing summaries for use by others
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
ويتم إعارة هذه الكتب للتلاميذ في المدارس ليستعملها ثلاثة أجيال من التلاميذ.
these textbooks are loaned to pupils in schools for use by three generations of students.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
شخص مثلي ولكن أنظف كان يتبعكِ لمدة تزيد عن 7 أشهر والتقط هذه الصور كان يجمع الأدلة ليستعملها ضدكِ
a guy like me, but, like, cleaner, has been following you for over seven months, taking these photos, gathering evidence to use against you, just waiting for their chance.
:: إعداد 10 مجموعات من التصاميم لمرافق مقار البعثات، تظهر فيها صور ملتقطة من الجو لمواقع وجود المعسكرات ليستعملها المقر مستقبلا
:: completion of 10-layout design sets for mission headquarters facilities showing aerial views, and positions of camp areas to be utilized by headquarters in future
واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006 تنقل حقوق ملكية الأصول المشتراه ليستعملها الشركاء المنفذون بشكل حصري إلى هؤلاء الشركاء المنفذين فور شراء هذه الأصول.
effective 1 january 2006, title to project assets purchased for the exclusive use of implementing partners are transferred to those implementing partners immediately upon purchase of the assets.
وتطلب اللجنة إلى الجمعية أن ترصد اعتمادا بهذا المبلغ من صندوق الطوارئ ليستعمل في تسيير عمل المعهد في سنة 2006.
the committee requests the assembly to appropriate that amount against the contingency fund, to be used for the functioning of the institute in 2006.