尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
المياه
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
أنابيب المياه
canalizador
最后更新: 2013-09-04 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
طفت المياه فوق راسي. قلت قد قرضت
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: estou cortado.
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
او ظلمة فلا ترى وفيض المياه يغطيك
ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
المياه المسروقة حلوة وخبز الخفية لذيذ.
as águas roubadas são doces, e o pão comido �s ocultas é agradável.
سلكت البحر بخيلك كوم المياه الكثيرة
tu com os teus cavalos marchas pelo mar, pelo montão de grandes águas.
الحصول على المياه حق من حقوق الإنسان.
acesso à água é um direito humano.
最后更新: 2016-02-24 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
اذا لجرفتنا المياه لعبر السيل على انفسنا
as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
أترفع صوتك الى السحب فيغطيك فيض المياه.
ou podes levantar a tua voz até as nuvens, para que a abundância das águas te cubra?
كحجر صارت المياه. أختبأت. وتلكد وجه الغمر
como pedra as águas se endurecem, e a superfície do abismo se congela.
ارم خبزك على وجه المياه فانك تجده بعد ايام كثيرة.
lança o teu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias o acharás.
لانه مثل خبزي ياتي انيني ومثل المياه تنسكب زفرتي
pois em lugar de meu pão vem o meu suspiro, e os meus gemidos se derramam como água.
أصلي كان منبسطا الى المياه والطل بات على اغصاني.
as minhas raízes se estendem até as águas, e o orvalho fica a noite toda sobre os meus ramos;
شق الصخرة فانفجرت المياه. جرت في اليابسة نهرا.
fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares áridos como um rio.
هناك 38 بلدية في الريف تطبق رسميًا ترشيد المياه.
o racionamento oficial de água atinge 38 municípios na zona rural.
اذ لم يكن غمر أبدئت اذ لم تكن ينابيع كثيرة المياه.
antes de haver abismos, fui gerada, e antes ainda de haver fontes cheias d'água.
النازلون الى البحر في السفن العاملون عملا في المياه الكثيرة
os que descem ao mar em navios, os que fazem comércio nas grandes águas,
صوت الرب على المياه. اله المجد ارعد. الرب فوق المياه الكثيرة.
a voz do senhor ouve-se sobre as águas; o deus da glória troveja; o senhor está sobre as muitas águas.
ثم سكب الملاك الثالث جامه على الانهار وعلى ينابيع المياه فصارت دما.
o terceiro anjo derramou a sua taça nos rios e nas fontes das águas, e se tornaram em sangue.
وتعاظمت المياه وتكاثرت جدا على الارض. فكان الفلك يسير على وجه المياه.
prevaleceram as águas e cresceram grandemente sobre a terra; e a arca vagava sobre as águas.
المياه (على مستوى عالمي) waters_ world- class. kgm
Águas (classe mundial) waters_ world- class. kgm
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 9 质量: 参考: Wikipedia