您搜索了: الأنبياء (阿拉伯语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Malay

信息

Arabic

الأنبياء

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

马来语

信息

阿拉伯语

بحق جميع الأنبياء

马来语

- oh tuhan! jesus, mary dan joseph!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

阿拉伯语

حتّى الأنبياء ما فعلوا.

马来语

juga tidak para nabi.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

阿拉伯语

أي العصر الذي بعث فيه الرسول ك خاتم الأنبياء والمرسلين

马来语

any age in which the prophet sent the seal of the prophets and messengers

最后更新: 2019-10-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

« فاجتباه ربه » بالنبوة « فجعله من الصالحين » الأنبياء .

马来语

selepas itu tuhannya memilihnya , serta menjadikan dia dari orang-orang yang soleh .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

وإنَّ ذِكْرَ هذا القرآن لَمثبتٌ في كتب الأنبياء السابقين ، قد بَشَّرَتْ به وصَدَّقَتْه .

马来语

dan sesungguhnya al-quran ( tersebut juga perihalnya dan sebahagian dari pengajaran-pengajarannya ) di dalam kitab-kitab ugama orang-orang yang telah lalu .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

هذا محمد صلى الله عليه وسلم ، نذير بالحق الذي أنذر به الأنبياء قبله ، فليس ببدع من الرسل .

马来语

( al-quran ) ini adalah pemberi amaran di antara jenis-jenis amaran yang telah lalu !

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

« فالملقيات ذكرا » أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم .

马来语

lalu menyampaikan pengajaran dan peringatan ( kepada manusia ) ,

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

الإكثار من عرض قصص الأنبياء وتكذيب أقوامهم لهم للعبرة، والزجر، وتسلية للرسول صلى الله عليه وسلم

马来语

penyampaian yang luas tentang kisah-kisah para nabi dan umat mereka yang mengingkari mereka sebagai pengajaran, teguran, dan hiburan bagi rasul, semoga allah memberkatinya dan memberinya kesejahteraan.

最后更新: 2021-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله ربالعالمين والصلاة والسلام على اشرف الأنبياء والمرسلين : وعلى اله وصحبه اجمعين .

马来语

最后更新: 2021-02-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

وإنَّ دينكم- يا معشر الأنبياء- دين واحد وهو الإسلام ، وأنا ربكم فاتقوني بامتثال أوامري واجتناب زواجري .

马来语

dan sesungguhnya ugama islam ini ialah ugama kamu - ugama yang satu asas pokoknya , dan akulah tuhan kamu ; maka bertaqwalah kamu kepadaku .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

« وتركنا » أبقينا « عليه » ثناء حسنا « في الآخرين » من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .

马来语

dan kami kekalkan baginya ( nama yang harum ) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian :

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

هؤلاء الأنبياء والرسل سلسلة طُهْر متواصلة في الإخلاص لله وتوحيده والعمل بوحيه . والله سميع لأقوال عباده ، عليم بأفعالهم ، وسيجازيهم على ذلك .

马来语

( mereka kembang biak sebagai ) satu keturunan ( zuriat ) yang setengahnya berasal dari setengahnya yang lain . dan ( ingatlah ) , allah sentiasa mendengar , lagi sentiasa mengetahui .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

الإسلام دين جميع الأنبياء ، بمن فيهم النبي محمد صلى الله عليه وسلم. لذلك ، فإن إيمانهم هو دين واحد بجعل الله سبحانه وتعالى هو الإله الحقيقي الوحيد وليس هناك شريك له.

马来语

agama islam merupakan agama bagi semua para nabi termasuk nabi muhammad saw. oleh kerana itu, akidah mereka merupakan akidah yang satu dengan menjadikan allah swt sebagai tuhan yang maha esa dan tidak ada sekutu bagi nya

最后更新: 2021-11-29
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

يا ذرية يعقوب تذكَّروا نعمي الكثيرة عليكم ، واشكروا لي عليها ، وتذكروا أني فَضَّلْتكم على عالَمي زمانكم بكثرة الأنبياء ، والكتب المنزَّلة كالتوراة والإنجيل .

马来语

wahai bani israil ! kenangkanlah nikmat-nikmatku yang aku telah kurniakan kepada kamu , dan ( ingatlah ) bahawasanya aku telah melebihkan ( nenek-moyang ) kamu ( yang taat dahulu ) atas orang-orang ( yang ada pada zamannya ) .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

أكفاركم- يا معشر قريش- خير مِنَ الذين تقدَّم ذكرهم ممن هلكوا بسبب تكذيبهم ، أم لكم براءة مِن عقاب الله في الكتب المنزلة على الأنبياء بالسلامة من العقوبة ؟

马来语

adakah orang-orang kafir kamu ( wahai kaum musyrik mekah ) , lebih baik ( kekuatan , kekayaan dan kehandalannya ) daripada kaum-kaum kafir yang tersebut itu ? atau adakah kamu mempunyai sebarang bukti dalam kitab-kitab suci tentang kebebasan kamu ( dari azab ) ?

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

ولقد آتينا بني إسرائيل التوراة والإنجيل والحكم بما فيهما ، وجعلنا أكثر الأنبياء من ذرية إبراهيم عليه السلام فيهم ، ورزقناهم من الطيبات من الأقوات والثمار والأطعمة ، وفضَّلناهم على عالمي زمانهم .

马来语

dan demi sesungguhnya , kami telah memberi kepada bani israil kitab taurat , dan pangkat kehakiman serta pangkat kenabian ; dan kami telah kurniakan mereka benda-benda yang baik-baik , serta kami lebihkan ( nenek moyang ) mereka di atas orang-orang yang ada pada zamannya .

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

阿拉伯语

والشفاعة تكون للأنبياء والمرسلين، وأولهم سيدنا محمد

马来语

syafaat tidak memberi kesan kepada orang-orang kafir, penindas, atas ucapannya

最后更新: 2020-08-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,906,559 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認