来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ambil tindakan sebelum.
executar as accións antes.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan
escolla o cartafol que desexa arquivar.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkanto view
escolla a chave pública que queira xuntar. to view
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nyatakan tindakan yang pemilik dibenar melakukannya.
indica as accións que pode facer o dono.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih versi %s yang sepatutnya digunakan:
seleccionar a versión de %s que se debería empregar:
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
jenis carian yang sepatutnya dijalankan di pelayan cddb.
tipo de procura a realizar no servidor cddb.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nyatakan tindakan yang ahli dalam kumpulan dibenar melakukannya.
indica as accións que poden facer os membros do grupo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
cetak apa yang sepatutnya telah dilakukan, tetapi belum dilaksana
imprimir o que se tería feito, mais non executar
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
masukkan bilangan artikel yang sepatutnya ditanda sebagai belum baca:
introduza o número de artigos que deberían marcarse como non lidos:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nyatakan tindakan yang hendak dilaksanakan sebelum dan selepas penggera dipaparkan.
especificar as accións que se han executar antes e despois de que se amose a alarma. @ title: window
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih kekunci yang sepatutnya digunakan untuk menyulitkan mesej untuk% 1
escolla a( s) chave( s) que se deberían empregar para cifrar a mensaxe para% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
opsyen berkaitan jenis pengulangan yang sepatutnya dipunyai oleh peristiwa atau tugasan ini.
opcións relativas ao tipo de repetición que debe ter este evento ou tarefa. @ action: button
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
fail yang sepatutnya sementara% 1 telah diubahsuai. anda masih mahu memadamnya?
modificouse o ficheiro supostamente temporal% 1. desexa aínda borralo?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih medan kaddressbook yang sepatutnya digunakan untuk menstor alamat jalan pilot di sini.
seleccione aquí o campo do kaddressbook que quere empregar para almacenar o nome da rúa do pilot.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
pilih medan kaddressbook yang sepatutnya digunakan untuk menstor nombor faks dari pilot, di sini.
seleccione aquí o campo do kaddressbook que quere empregar para almacenar o número de fax do pilot.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tindakan yang anda lakukan didalam atau diluar aplikasi@ info/ rich crash situation example
o que estaba a facer dentro ou fora do programa@ info/ rich crash situation example
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tindakan yang perlu diambil apabila kursor tetikus ditemui berada di sudut atas kanan skrin selama 15 saat.
a acción para executar cando o punteiro do rato se poña no canto superior dereito da pantalla durante 15 segundos.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nyatakan tindakan yang semua pengguna, yang bukan pemilik dan bukan dalam kumpulan, dibenarkan untuk melakukannya.
indica as accións que poden facer todos os usuarios, que non sexan nin o dono nin pertenzan ao grupo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
hapuskan tarikh semasa yang dipilih dari senarai tarikh yang sepatutnya dianggap terkecuali daripada peraturan ulangan peristiwa atau tugasan ini.
borra a data seleccionada da lista de datas que se deberían considerar como excepcións ás regras de repetición deste evento ou tarefa. @ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
jika pilihan ini dibenarkan, bila anda meminta aptitude lakukan pemasangan, ia akan papar dahulu ringkasan tindakan yang akan dibuat.
se se activa esta opción, cando pida a aptitude que instale paquetes, antes amosará un resumo das accións que vai realizar.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量: