您搜索了: tidak mendatangkan sebarang kebaikan (马来语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

Chinese

信息

Malay

tidak mendatangkan sebarang kebaikan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

简体中文

信息

马来语

ia tidak mendatangkan perubahan.

简体中文

没什么区别

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

马来语

katakanlah lagi; " sesungguhnya aku tidak berkuasa mendatangkan sebarang mudarat dan tidak juga berkuasa mendatangkan sebarang kebaikan bagi kamu.

简体中文

你說:「我不能為你們主持禍福。」

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

- saya sudah cakap aku akan membantu selama mana ia tidak mendatangkan masalah.

简体中文

我說過我會 在可能的範圍內幫助你的

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

马来语

(iaitu) hari segala rancangan jahat dan tipu daya mereka tidak dapat mendatangkan sebarang faedah kepada mereka, dan mereka pula tidak diberikan pertolongan.

简体中文

在那日,他们的计谋,对于他们毫无裨益,他们也不受援助。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

sehingga apabila kami bukakan kepada mereka sebuah pintu yang menyebabkan azab yang berat, maka mereka serta-merta berputus asa dengan sebabnya - dari mendapat sebarang kebaikan.

简体中文

直到我对他们开辟严刑之门的时候,他们为它而忽然变成失望者。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

(golongan yang musyrik mengharapkan pertolongan benda-benda yang mereka sembah itu) padahal berapa banyak malaikat di langit, syafaat mereka tidak dapat mendatangkan sebarang faedah, kecuali sesudah allah mengizinkan bagi sesiapa yang dikehendakinya dan diredhainya.

简体中文

天上的許多天神,他們的說情,毫無裨益,除非在真主許可他們為他所意欲和所喜悅者說情之後,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

sepatutnya mereka (yang menuduh) membawa empat orang saksi membuktikan tuduhan itu. oleh kerana mereka tidak mendatangkan empat orang saksi, maka mereka itu pada sisi hukum allah, adalah orang-orang yang dusta.

简体中文

他们为何不举出四个见证来证明这件事呢?他们没有举出四个见证,所以在真主看来他们是说谎的。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

马来语

bertanyalah (wahai muhammad): "siapakah tuhan yang memelihara dan mentadbirkan langit dan bumi?" jawablah: "allah". bertanyalah lagi: "kalau demikian, patutkah kamu menjadikan benda-benda yang lain dari allah sebagai pelindung dan penolong, yang tidak dapat mendatangkan sebarang manfaat bagi dirinya sendiri, dan tidak dapat menolak sesuatu bahaya?" bertanyalah lagi: "adakah sama, orang yang buta dengan orang yang celik? atau adakah sama, gelap-gelita dengan terang? atau adakah makhluk-makhluk yang mereka jadikan sekutu bagi allah itu telah mencipta sesuatu seperti ciptaannya, sehingga ciptaan-ciptaan itu menjadi kesamaran kepada mereka?" katakanlah: "allah jualah yang menciptakan tiap-tiap sesuatu, dan dia lah yang maha esa, lagi maha kuasa".

简体中文

你說:「誰是天地的主?」你說:「真主。」你說:「難道你們捨真主而把那些不能自主禍福者當作保祐者嗎?」你說,「盲人與非盲人是一樣的嗎?黑暗與光明是一樣的嗎?」他們為真主樹立了許多伙伴,難道那些伙伴能像真主那樣創造萬物,以致他們分辨不出兩種創造嗎?你說:「真主是萬物的創造者,他確是獨一的,確是萬能的。」

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,035,926,420 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認