您搜索了: penguatkuasaan yang ketat (马来语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

English

信息

Malay

penguatkuasaan yang ketat

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

英语

信息

马来语

penguatkuasaan yang tidak ketat

英语

strict enforcement

最后更新: 2021-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kawalan keselamatan yang ketat

英语

tighter security controls

最后更新: 2020-08-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

kami tertakluk pada keperluan pematuhan yang ketat.

英语

we are subject to stringent compliance requirements.

最后更新: 2010-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

mereka yang melakukan perjalanan ke hubei berhadapan dengan sekatan yang ketat.

英语

people who have traveled to hubei face particularly severe restrictions.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pusat kewangan luar pesisir menawarkan kerahsiaan yang ketat dan privasi kepada client mereka

英语

offshore financial centers offer strict confidentiality and privacy to their clients

最后更新: 2021-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

namun, dengan kuarantin dan pengasingan yang ketat, penyakit itu akhirnya berjaya dikawal.

英语

however, via strict quarantine and isolation, the disease has eventually been put under control.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pembendungan harus memperlahan penularan, dan mungkin terdapat manfaat dalam pengurusan penularan daripada pengawasan yang ketat.

英语

containment should slow the spread, and there may be benefits in the management of spread from intense surveillance.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

pertama, suatu bentuk piawaian kualiti yang ketat diterapkan berkaitan penilaian terhadap sumber rujukan yang membabitkan kajian berkaitan undang undang islam.

英语

first, a stringent quality standard is applied in relation to the evaluation of reference sources that involve studies on islamic law.

最后更新: 2019-11-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

elakkan kawalan glukosa yang ketat atau rejimen ubat diabetes kompleks dan program rawatan • mendidik penjaga, jika ada • elakkan rawatan diabetes dengan risiko hipoglisemia yang tinggi • mengesyorkan penggera dan kotak pil untuk peringatan ubat

英语

avoid tight glucose control or complex diabetes medication regimens and treatment programs • educate caregivers, if available • avoid diabetes treatments with high risks of hypoglycemia • recommend alarms and pill boxes for medication reminders

最后更新: 2023-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

马来语

covid 19 ialah virus yang berbahaya yang telah melanda seluruh dunia. banyak negara yang telah terkesan akibat daripada penularan wabak covid 19. kejatuhan ekonomi adalah kesan yang paling menonjol yang telah dihadapi hampir keseluruhan negara di dunia. ia dikatakan demikian kerana hampir keseluruhan negara yang dilanda wabak ini terpaksa melakukan sekatan pergerakan dan hidup dalam langkah pembendungan yang ketat. hal ini telah menyebabkan kebanyakan kegiatan ekonomi terpaksa diberhentikan seke

英语

covid 19 is a dangerous virus that has hit the whole world. many countries have been affected as a result of the spread of the covid epidemic 19. the economic downturn is the most prominent effect that has faced almost all countries in the world. it is said so because almost the entire country hit by the epidemic has had to impose movement restrictions and live under strict containment measures. this has led to most economic activities being forced to cease

最后更新: 2021-07-15
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

马来语

dalam malaysia malaysian communications and multimedia commission (mcmc) adalah salah satu badan penguatkuasaan yang bertanggungjawab untuk menyelia di dalam penggunaan internet. badan ini juga bertindak menyiasat dan mendakwa pesalah pesalah di dalam cyber crime. akta yang di gunakan adalah malaysian communications and multimedia commission act 1998.

英语

the malaysian malaysian communications and multimedia commission (mcmc) is one of the enforcement bodies responsible for overseeing the use of the internet. the body is also investigating and prosecuting criminals in cyber crime. the act used is the malaysian communications and multimedia commission act 1998.

最后更新: 2020-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,881,546 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認