您搜索了: tiada tuhan yang di sembah melainkan allah (马来语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Malay

Amharic

信息

Malay

tiada tuhan yang di sembah melainkan allah

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

马来语

阿姆哈拉语

信息

马来语

allah ! tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia , baginyalah segala nama yang baik .

阿姆哈拉语

አላህ ከእርሱ ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ ለእርሱ መልካሞች የኾኑ ስሞች አልሉት ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

" allah ! - tiada tuhan melainkan dia , tuhan yang mempunyai arasy yang besar " .

阿姆哈拉语

አላህ ከርሱ ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ የታላቁ ዐርሽ ( ዙፋን ) ጌታ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

dia lah tuhan yang menguasai timur dan barat ; tiada tuhan melainkan dia ; maka jadikanlah dia penjaga yang menyempurnakan urusanmu .

阿姆哈拉语

( እርሱም ) የምሥራቅና የምዕራብ ጌታ ነው ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ መጠጊያ አድርገህም ያዘው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

allah tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia , yang tetap hidup , yang kekal selama-lamanya mentadbirkan sekalian makhluknya .

阿姆哈拉语

አላህ ከርሱ በስተቀር ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ ( እርሱ ) ሕያው ሁሉን ነገር አስተናባሪ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

dan tuhan kamu ialah tuhan yang maha esa ; tiada tuhan ( yang berhak disembah ) selain dari allah , yang maha pemurah , lagi maha mengasihani .

阿姆哈拉语

አምላካችሁም አንድ አምላክ ብቻ ነው ፤ ከርሱ በቀር ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ ( እርሱ ) እጅግ በጣም ርኅሩህ አዛኝ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

ikutlah apa yang telah diwahyukan kepadamu dari tuhanmu , tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia , dan berpalinglah dari orang-orang musyrik .

阿姆哈拉语

ከጌታህ ወደ አንተ የተወረደውን ተከተል ፡ ፡ ከእርሱ በቀር አምላክ የለም ፡ ፡ አጋሪዎችንም ተዋቸው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

sebenarnya mereka dahulu apabila dikatakan kepadanya ; " ( ketahuilah , bahawa ) tiada tuhan yang sebenar-benarnya melainkan allah " - mereka bersikap takbur mengingkarinya , -

阿姆哈拉语

እነርሱ ከአላህ ሌላ አምላክ የለም በተባሉ ጊዜ ይኮሩ ነበሩ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia ; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan ; ( dia lah jua ) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu .

阿姆哈拉语

ከእርሱ ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ ሕያው ያደርጋል ፡ ፡ ይገድላልም ፡ ፡ ጌታችሁ የመጀመሪያዎቹ አባቶቻችሁም ጌታ ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim ( ibu kamu ) sebagaimana yang dikehendakinya . tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia , yang maha kuasa , lagi maha bijaksana .

阿姆哈拉语

እርሱ ያ በማሕጸኖች ውስጥ እንደሚሻ አድርጎ የሚቀርጻችሁ ነው ፡ ፡ ከእርሱ በስተቀር ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ አሸናፊው ጥበበኛው ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

dia lah yang tetap hidup ; tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia ; maka sembahlah kamu akan dia dengan mengikhlaskan amal ugama kamu kepadanya semata-mata . segala puji tertentu bagi allah tuhan yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam .

阿姆哈拉语

እርሱ ብቻ ( ሁል ጊዜ ) ሕያው ነው ፤ ከርሱ ሌላ አምላክ የለም ፤ ሃይማኖትንም ለእርሱ ያጠራችሁ ስትኾኑ « ምስጋና ለዓለማት ጌታ ለአላህ ይኹን » የምትሉ ኾናችሁ ተገዙት ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

padahal tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan tuhan yang maha esa . dan jika mereka tidak berhenti dari apa yang mereka katakan itu , sudah tentu orang-orang yang kafir dari antara mereka akan dikenakan azab seksa yang tidak terperi sakitnya .

阿姆哈拉语

እነዚያ « አላህ የሦስት ሦስተኛ ነው » ያሉ በእርግጥ ካዱ ፡ ፡ ከአምላክም አንድ አምላክ እንጅ ሌላ የለም ፡ ፡ ከሚሉትም ነገር ባይከለከሉ ከነሱ እነዚያን የካዱትን አሳማሚ ቅጣት በእርግጥ ይነካቸዋል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

katakanlah ( wahai muhammad ) : " sesungguhnya aku hanyalah seorang rasul pemberi amaran , dan tidak ada sama sekali tuhan yang sebenar melainkan allah yang maha esa , lagi yang kekuasaannya mengatasi segala-galanya , -

阿姆哈拉语

« እኔ አስፈራሪ ብቻ ነኝ ፡ ፡ ኀያል አንድ ከኾነው አላህ በቀር ምንም አምላክ የለም » በላቸው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

sesungguhnya ini ialah kisah-kisah yang benar ; dan tiadalah tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan allah ; dan ( ingatlah ) , sesungguhnya allah , dia lah jua yang maha kuasa , lagi maha bijaksana .

阿姆哈拉语

ይህ እርሱ በእርግጥ እውነተኛ ታሪክ ነው ፡ ፡ አምላክም ከአላህ በስተቀር ምንም የለም ፡ ፡ አላህም እርሱ በእርግጥ አሸናፊው ጥበበኛው ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

马来语

dan kami tidak mengutus sebelummu ( wahai muhammad ) seseorang rasul pun melainkan kami wahyukan kepadanya : " bahawa sesungguhnya tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan aku ; oleh itu , beribadatlah kamu kepadaku " .

阿姆哈拉语

ከአንተ በፊትም እነሆ ከእኔ ሌላ አምላክ የለምና ተገዙኝ በማለት ወደርሱ የምናወርድለት ቢኾን እንጅ ከመልክተኛ አንድንም አልላክንም ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

马来语

allah menerangkan ( kepada sekalian makhluknya dengan dalil-dalil dan bukti ) , bahawasanya tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia , yang sentiasa mentadbirkan ( seluruh alam ) dengan keadilan , dan malaikat-malaikat serta orang-orang yang berilmu ( mengakui dan menegaskan juga yang demikian ) ; tiada tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan dia ; yang maha kuasa , lagi maha bijaksana .

阿姆哈拉语

አላህ በማስተካከል የቆመ ( አስተናባሪ ) ሲኾን ከእርሱ በስተቀር ሌላ አምላክ የሌለ መኾኑን መሰከረ ፡ ፡ መላእክቶችና የዕውቀት ባለቤቶችም ( እንደዚሁ መሰከሩ ) ፡ ፡ ከእርሱ በስተቀር ሌላ አምላክ የለም ፡ ፡ አሸናፊው ጥበበኛው ነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,734,930 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認