Sie suchten nach: þ (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

þ

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

1 þ

Griechisch

1 þ

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

að∆m Þ

Griechisch

að∆m Þ

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

þ nl ¼ n

Griechisch

þ nl ¼ n

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

aÀ all % ðrm Þ =

Griechisch

aÀ all % ðrm Þ =

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

aðrs Þi þ allðrm Þi

Griechisch

aðrs Þi þ allðrm Þi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ (#222;) capital thorn

Griechisch

Þ (# 222;) Κεφαλαίο th

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

j x ð1 À hj Þ cj ;

Griechisch

j x ð1 À hj Þ cj ;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

að∆s Þi þ allð∆m Þi

Griechisch

að∆s Þi þ allð∆m Þi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nl for each of the strata : n1 þ n2 þ n3 þ ...

Griechisch

, nl για κάθε στρώμα : n1 þ n2 þ n3 þ ...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ the retail sector should implement the most advanced technology which is economically viable.

Griechisch

Þ Ο τομέας της λιανικής πώλησης θα πρέπει να εφαρμόσει την πλέον προηγμένη τεχνολογία που είναι οικονομικά βιώσιμη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the amount allotted to the ith counterparty is : alli = all % Â ðai Þ

Griechisch

i είναι alli = all % Â ðai Þ

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ the payment industry should establish best practice in educational material for retailers and consumers and produce new material as needed.

Griechisch

Þ Η βιομηχανία πληρωμών θα πρέπει να καθιερώσει την καλύτερη δυνατή πρακτική στο εκπαιδευτικό υλικό για τους εμπόρους λιανικής πώλησης και τους καταναλωτές και να παράγει νέο υλικό με βάση τις ανάγκες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ in 2003 the commission will issue a report, which will review progress in implementing the fraud prevention action plan and propose additional or alternative measures

Griechisch

Þ Το 2003 η Επιτροπή θα εκδώσει έκθεση, στην οποία θα εξετάζεται η πρόοδος όσον αφορά την εφαρμογή του προγράμματος δράσης για την πρόληψη της απάτης και θα προτείνονται πρόσθετα ή εναλλακτικά μέτρα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ the commission will launch a study on specific aspects of security of payment products and systems and their impact on fraud levels and in light of the outcome envisage specific initiatives.

Griechisch

Þ Η Επιτροπή θα ξεκινήσει μελέτη για συγκεκριμένες πτυχές της ασφάλειας των προϊόντων και των συστημάτων πληρωμής και τις επιπτώσεις τους στα επίπεδα απάτης και με βάση το αποτέλεσμα θα σχεδιάσει τη λήψη συγκεκριμένων πρωτοβουλιών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ parties involved should play their role in preventing fraud and counterfeiting of non-cash means of payment, and cooperate with each other.

Griechisch

ÞΟι ενδιαφερόμενοι θα πρέπει να αναλάβουν το ρόλο τους στην πρόληψη της απάτης και της πλαστογραφίας όσον αφορά τα μέσα πληρωμής πλην των μετρητών και να συνεργαστούν μεταξύ τους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

Þ all interested parties, especially national authorities, should contribute to implement a co-ordinated and structured security approach.

Griechisch

Þ Όλοι οι ενδιαφερόμενοι, ιδίως οι εθνικές αρχές, θα πρέπει να συμβάλλουν στην εφαρμογή μιας συντονισμένης και διαρθρωμένης προσέγγισης όσον αφορά την ασφάλεια.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the amount allotted to the ith counterparty is: alli= all% × ðai Þ where: a n ai= total amount allotted= total number of counterparties= bid amount of the ith counterparty

Griechisch

i είναι: alli= all% × ðai Þ όπου: a n ai= ποσό που κατανέμεται συνολικά= συνολικός αριθμός αντισυμßαλλομένων= ποσό προσφοράς του αντισυμßαλλομένου υπ » αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,147,927 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK