Sie suchten nach: makinig (Tagalog - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

makinig

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Koreanisch

Info

Tagalog

at ang may mga pakinig, ay makinig.

Koreanisch

귀 있 는 자 는 들 으 라 하 시 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung ang sinoman ay may pakinig, ay makinig.

Koreanisch

누 구 든 지 귀 가 있 거 든 들 을 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang may mga pakinig upang ipakinig, ay makinig.

Koreanisch

귀 있 는 자 는 들 을 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung ang sinoman ay may pakinig na ipakikinig ay makinig.

Koreanisch

사 람 안 에 서 나 오 는 것 이 사 람 을 더 럽 게 하 는 것 이 니 라' 하 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang sumasagot bago makinig, ay kamangmangan at kahihiyan sa kaniya.

Koreanisch

사 연 을 듣 기 전 에 대 답 하 는 자 는 미 련 하 여 욕 을 당 하 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi niya, ang may mga pakinig na ipakikinig, ay makinig.

Koreanisch

또 이 르 시 되 ` 들 을 귀 있 는 자 는 들 으 라' 하 시 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang may pakinig, ay makinig sa sinasabi ng espiritu sa mga iglesia.

Koreanisch

귀 있 는 자 는 성 령 이 교 회 들 에 게 하 시 는 말 씀 을 들 을 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tagalog

makinig ka, anak ko, at ikaw ay magpakapantas, at patnubayan mo ang iyong puso sa daan.

Koreanisch

내 아 들 아 너 는 듣 고 지 혜 를 얻 어 네 마 음 을 정 로 로 인 도 할 지 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ang buong bayan ay maagang pumaparoon sa kaniya sa templo, upang makinig sa kaniya.

Koreanisch

모 든 백 성 이 그 말 씀 을 들 으 려 고 이 른 아 침 에 성 전 에 나 아 가 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

dinggin ninyo, mga anak ko, ang turo ng ama, at makinig kayo upang matuto ng kaunawaan:

Koreanisch

아 들 들 아 아 비 의 훈 계 를 들 으 며 명 철 을 얻 기 에 주 의 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

makinig ka ng payo, at tumanggap ka ng turo, upang ikaw ay maging pantas sa iyong huling wakas.

Koreanisch

너 는 권 고 를 들 으 며 훈 계 를 받 으 라 그 리 하 면 네 가 필 경 은 지 혜 롭 게 되 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:

Koreanisch

무 릇 사 람 의 말 을 들 으 려 고 마 음 을 두 지 말 라 염 려 컨 대 네 종 이 너 를 저 주 하 는 것 을 들 으 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at hinanap ng buong lupa ang harapan ni salomon, upang makinig ng kaniyang karunungan, na inilagay ng dios sa kaniyang puso.

Koreanisch

천 하 가 다 하 나 님 께 서 솔 로 몬 의 마 음 에 주 신 지 혜 를 들 으 며 그 얼 굴 을 보 기 원 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at mangyayari, na ang bawa't kaluluwa na hindi makinig sa propetang yaon, ay pupuksaing lubos mula sa gitna ng bayan.

Koreanisch

누 구 든 지 그 선 지 자 의 말 을 듣 지 아 니 하 는 자 는 백 성 중 에 서 멸 망 받 으 리 라 하 였

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

makinig kayo, oh bayan ko, sa aking kautusan: ikiling ninyo ang inyong mga pakinig sa mga salita ng aking bibig.

Koreanisch

( 아 삽 의 마 스 길 ) 내 백 성 이 여, 내 교 훈 을 들 으 며 내 입 의 말 에 귀 를 기 울 일 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kung sila'y makinig at maglingkod sa kaniya, kanilang gugugulin ang kanilang mga kaarawan sa kaginhawahan, at ang kanilang mga taon sa kasayahan.

Koreanisch

그 가 습 기 로 빽 빽 한 구 름 위 에 실 으 시 고 번 개 빛 의 구 름 을 널 리 펴 신

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang may pakinig, ay makinig sa sinasabi ng espiritu sa mga iglesia. ang magtagumpay, ay siya kong pakakanin ng punong kahoy ng buhay, na nasa paraiso ng dios.

Koreanisch

귀 있 는 자 는 성 령 이 교 회 들 에 게 하 시 는 말 씀 을 들 을 지 어 다 이 기 는 그 에 게 는 내 가 하 나 님 의 낙 원 에 있 는 생 명 나 무 의 과 실 을 주 어 먹 게 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

datapuwa't si pedro at si juan ay nagsisagot at nagsipagsabi sa kanila, kung katuwiran sa paningin ng dios na makinig muna sa inyo kay sa dios, inyong hatulan:

Koreanisch

베 드 로 와 요 한 이 대 답 하 여 가 로 되 ` 하 나 님 앞 에 서 너 희 말 듣 는 것 이 하 나 님 말 씀 듣 는 것 보 다 옳 은 가 판 단 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ni huwag makinig sa mga katha at sa mga kasaysayan ng mga lahi na walang katapusan, na pinanggagalingan ng pagtatalo, at hindi ng pagkakatiwalang mula sa dios na nasa pananampalataya; ay gayon din ang ipinamamanhik ko ngayon.

Koreanisch

신 화 와 끝 없 는 족 보 에 착 념 치 말 게 하 려 함 이 라 이 런 것 은 믿 음 안 에 있 는 하 나 님 의 경 륜 을 이 룸 보 다 도 리 어 변 론 을 내 는 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't ako'y tumawag, at kayo'y tumanggi: aking iniunat ang aking kamay, at walang makinig;

Koreanisch

나 의 책 망 을 듣 고 돌 이 키 라 보 라 내 가 나 의 신 을 너 희 에 게 부 어 주 며 나 의 말 을 너 희 에 게 보 이 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,985,839 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK