Results for مضاجعهم translation from Arabic to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

English

Info

Arabic

مضاجعهم

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

ليس بعد أن يتعرضوا للقتل... في مضاجعهم.

English

not after they've been killed... in their own house.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

بعدها قام الدكتور باعادة مقاتلبنا الى مضاجعهم

English

alarm blares 'so, the doctor sent our warriors back to their rest on the promise of future harmony with humans.'

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

يدخل السلام. يستريحون في مضاجعهم. السالك بالاستقامة

English

he shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

اعملوا أنتم يا رفاق وأنا سأقوم بالقفز على أحد مضاجعهم

English

you guys get to work. i'm gonna go hop in one of their beds and get some shut-eye.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

حرس الملك يسحبون البروتستانتيين المعروفين والمشكوك بهم من مضاجعهم

English

the kingsguards are pulling known and suspected protestants from their beds.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

ويل للمفتكرين بالبطل والصانعين الشر على مضاجعهم. في نور الصباح يفعلونه لانه في قدرة يدهم.

English

woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكثيرا ما يُترك الأطفال المعاقون لفترات طويلة في مضاجعهم وأسرتهم بدون اتصال بشري أو تنبيه.

English

children with disabilities are often left in their beds or cribs for long periods without human contact or stimulation.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وكيف يمكننا أن نفسر أنه في عالم الوفرة، ﻻ يزال خمس سكان العالم يذهبون إلى مضاجعهم جائعين.

English

how can we explain the fact that, in a world of plenty, one fifth of the world's population still goes to bed hungry?

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وفي كل ليلة في المجتمعات المحلية في شتى أرجاء الولايات المتحدة وحول العالم يخلد الأطفال إلى مضاجعهم وهم جوعى أو في بيت لا يوفر لهم ملجأ ملائما.

English

each night in communities across the united states and around the world children go to bed hungry or in a home that does not provide adequate shelter.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وما يمكن للمقررة الخاصة أن تؤكده هو أنه لا يوفر للأطفال أي تعليم ويمكن أن يحبسوا في مضاجعهم المكتظة أو يقضوا اليوم بكامله في العمل.

English

as far as the special rapporteur could ascertain, no schooling is provided and children can be confined to their overcrowded dormitories or spend the entire day working.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

في كيريباس يذهب الكثير من الناس إلى مضاجعهم وهم يخشون مما يمكن أن يحدث لبيوتهم في الليل، خاصةً في حالات المد الشديد الارتفاع.

English

in kiribati, many young people go to sleep each night fearing what may happen to their homes overnight, especially during very high tides.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

كل يوم يأوي حوالي 800 مليون إنسان إلى مضاجعهم وهم جائعون، ويعاني حوالي 980 مليون شخص من الفقر المدقع، بدخل يومي يبلغ أقل من دولار بالقوة الشرائية.

English

every day, nearly 800 million people go to bed hungry and about 980 million suffer from absolute poverty, having less than a dollar a day in purchasing power.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

ويقصف بكل قسوة المساجد والمستشفيات والمدارس ومباني الأمم المتحدة ومحلات الأدوية والغذاء، بل وحتى المزارع والمنازل الخاصة بالناس، ويُذبح النساء والرجال والأطفال في مضاجعهم وفي منازلهم وفي كل مكان في الشوارع.

English

mosques, hospitals, schools, united nations buildings, medicine and food stores, and even the farms and private houses of the people are callously bombarded and women, men and children slaughtered in their beds, in their homes and everywhere on the streets.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

ثُمَّ أَنْزَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُعَاساً يَغْشَى طَائِفَةً مِنْكُمْ وَطَائِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنْفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَلْ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ مِنْ شَيْءٍ قُلْ إِنَّ الْأَمْرَ كُلَّهُ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ مَا لَا يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ مَا قُتِلْنَا هَاهُنَا قُلْ لَوْ كُنْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِيَ اللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

English

kurdi

Last Update: 2014-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,952,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK