Results for يهوياقيم translation from Arabic to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

German

Info

Arabic

يهوياقيم

German

joachim

Last Update: 2015-04-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

وابنا يهوياقيم يكنيا ابنه وصدقيا ابنه.

German

aber die kinder jojakims waren: jechonja; des sohnes war zedekia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

وعمل الشر في عيني الرب حسب كل ما عمل يهوياقيم.

German

und er tat was dem herrn übel gefiel, gleich wie jojakim getan hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

ثم اضطجع يهوياقيم مع آبائه وملك يهوياكين ابنه عوضا عنه.

German

und jojakim entschlief mit seinen vätern. und sein sohn jojachin ward könig an seiner statt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

فارسل الملك يهوياقيم اناسا الى مصر ألناثان بن عكبور ورجالا معه الى مصر

German

aber der könig jojakim schickte leute nach Ägypten, elnathan, den sohn achbors, und andere mit ihm;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

في ايامه صعد نبوخدناصّر ملك بابل فكان له يهوياقيم عبدا ثلاث سنين ثم عاد فتمرد عليه.

German

zu seiner zeit zog herauf nebukadnezar, der könig zu babel, und jojakim war ihm untertänig drei jahre; und er wandte sich und ward abtrünnig von ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

الكلمة التي صارت الى ارميا من قبل الرب في ايام يهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا قائلة.

German

dies ist das wort, das vom herrn geschah zu jeremia zur zeit jojakims, des sohnes josias, des königs in juda, und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

كان يهوياقيم ابن خمس وعشرين سنة حين ملك وملك احدى عشر سنة في اورشليم وعمل الشر في عيني الرب الهه.

German

fünfundzwanzig jahre alt war jojakim, da er könig ward. und regierte elf jahre zu jerusalem und tat, was dem herrn, seinem gott, übel gefiel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

حيّ انا يقول الرب ولو كان كنياهو بن يهوياقيم ملك يهوذا خاتما على يدي اليمنى فاني من هناك انزعك.

German

so wahr ich lebe, spricht der herr, wenn chonja, der sohn jojakims, der könig juda's, ein siegelring wäre an meiner rechten hand, so wollte ich dich doch abreißen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

وارد الى هذا الموضع يكنيا بن يهوياقيم ملك يهوذا وكل سبي يهوذا الذين ذهبوا الى بابل يقول الرب لاني اكسر نير ملك بابل

German

dazu jechonja, den sohn jojakims, den könig juda's samt allen gefangenen aus juda, die gen babel geführt sind, will ich auch wieder an diesen ort bringen, spricht der herr; denn ich will das joch des königs zu babel zerbrechen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

التي لم يأخذها نبوخذناصّر ملك بابل عند سبيه يكنيا بن يهوياقيم ملك يهوذا من اورشليم الى بابل وكل اشراف يهوذا واورشليم.

German

welche nebukadnezar, der könig zu babel, nicht wegnahm, da er jechonja, den sohn jojakims, den könig juda's, von jerusalem wegführte gen babel samt allen fürsten in juda und jerusalem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

كان يهوياقيم ابن خمس وعشرين سنة حين ملك. وملك احدى عشرة سنة في اورشليم. واسم امه زبيدة بنت فداية من رومة.

German

fünfundzwanzig jahre alt war jojakim, da er könig ward, und regierte elf jahre zu jerusalem. seine mutter hieß sebuda, eine tochter pedajas von ruma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

اراني الرب واذا سلّتا تين موضوعتان امام هيكل الرب بعدما سبى نبوخذراصر ملك بابل يكنيا بن يهوياقيم ملك يهوذا ورؤساء يهوذا والنجارين والحدادين من اورشليم وأتى بهم الى بابل.

German

siehe, der herr zeigte mir zwei feigenkörbe, gestellt vor den tempel des herrn, nachdem der könig zu babel, nebukadnezar, hatte weggeführt jechonja, den sohn jojakims, den könig juda's, samt den fürsten juda's und den zimmerleuten und schmieden von jerusalem und gen babel gebracht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Arabic

لذلك هكذا قال الرب عن يهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا. لا يندبونه قائلين آه يا اخي او آه يا اخت. لا يندبونه قائلين آه يا سيد او آه يا جلاله.

German

darum spricht der herr von jojakim, dem sohn josias, dem könig juda's: man wird ihn nicht beklagen: "ach bruder! ach schwester!", man wird ihn auch nicht beklagen: "ach herr! ach edler!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,594,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK