Results for زاد translation from Arabic to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Turkish

Info

Arabic

زاد

Turkish

yükseltmek

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وفي ضيقه زاد خيانة بالرب الملك آحاز هذا

Turkish

İşte ahaz denen bu kral, sıkıntılı günlerinde rabbe ihanetini artırdı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

كلما زاد معدل البت ، زادت الجودة وزاد حجم الملف

Turkish

bithızı ne kadar yüksek olursa kalite de dosya boyutu da o kadar büyük olur.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

لا تخش اذا استغنى انسان اذا زاد مجد بيته‎.

Turkish

evinin görkemi artarsa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

بل ليكن كلامكم نعم نعم لا لا. وما زاد على ذلك فهو من الشرير

Turkish

‹evet›iniz evet, ‹hayır›ınız hayır olsun. bundan fazlası Şeytandandır.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

« ثم دنا » قرب منه « فتدلى » زاد في القرب .

Turkish

sonra ( cebrail ona ) yaklaştı ve ( aşağıya doğru ) sarktı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

اربعين يجلده لا يزد لئلا اذا زاد في جلده على هذه ضربات كثيرة يحتقر اخوك في عينيك.

Turkish

suçluya kırk kırbaçtan fazla vurulmamalı. kırbaç sayısı kırkı aşarsa, kardeşiniz gözünüzde aşağılanabilir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

‎لا تتكلوا على الظلم ولا تصيروا باطلا في الخطف. ان زاد الغنى فلا تضعوا عليه قلبا‎.

Turkish

varlığınız artsa bile, ona gönül bağlamayın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

« قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا » زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .

Turkish

" bana dayanamıyacağını sana söylememiş miydim , " diye tekrarladı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فنأخذ عشرة رجال من المئة من جميع اسباط اسرائيل ومئة من الالف والفا من الربوة لاجل اخذ زاد للشعب ليفعلوا عند دخولهم جبعة بنيامين حسب كل القباحة التي فعلت باسرائيل.

Turkish

halka yiyecek sağlamak için bütün İsrail oymaklarından nüfuslarına göre, her yüz kişiden on, bin kişiden yüz, on bin kişiden bin kişi seçeceğiz. bunlar benyaminin giva kentine geldiklerinde kentlilerden İsrailde yaptıkları bu alçaklığın öcünü alsınlar.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

« ثم عبس » قبض وجهه وكلحه ضيقا بما يقول « وبسر » زاد في القبض والكلوح .

Turkish

derken suratını astı , kaşlarını çattı ...

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

« فتعالى الله الملك الحق » عما يقول المشركون « ولا تعجل بالقرآن » أي بقراءته « من قبل أن يُقضى إليك وحيه » أي يفرغ جبريل من إبلاغه « وقل ربّ زدني علما » أي بالقرآن فكلما أنزل عليه منه زاد به علمه .

Turkish

( ey muhammed ! ) kur ' ân sana vahyedilirken , vahiy bitmeden önce ( unutma korkusu ile ) kur ' ân ' ı okumada acele etme ; " rabbim ! benim ilmimi artır " de .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,577,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK