Results for وتشاوروا translation from Arabic to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Arabic

Turkish

Info

Arabic

وتشاوروا

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Turkish

Info

Arabic

وتشاوروا لكي يمسكوا يسوع بمكر ويقتلوه.

Turkish

İsayı hileyle tutuklayıp öldürmek için düzen kurdular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

‎على شعبك مكروا مؤامرة وتشاوروا على أحميائك‎.

Turkish

koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

حينئذ ذهب الفريسيون وتشاوروا لكي يصطادوه بكلمة.

Turkish

bunun üzerine ferisiler çıkıp gittiler. İsayı, kendi söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla düzen kurdular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

فخرج الفريسيون للوقت مع الهيرودسيين وتشاوروا عليه لكي يهلكوه

Turkish

bunun üzerine ferisiler dışarı çıktılar, İsayı yok etmek için hirodes yanlılarıyla hemen görüşmeye başladılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

وكل من رأى قال لم يكن ولم ير مثل هذا من يوم صعود بني اسرائيل من ارض مصر الى هذا اليوم. تبصّروا فيه وتشاوروا وتكلموا

Turkish

bunu her gören, ‹‹İsrailliler mısır'dan çıktığından beri böyle bir şey olmamış, görülmemiştir›› dedi, ‹‹düşünün taşının, ne yapmamız gerek, söyleyin.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« ألا » للتحضيض « تقاتلون قوما نكثوا » نقضوا « أيمانهم » عهودهم « وهمُّوا بإخراج الرسول » من مكة لما تشاوروا فيه بدار الندوة « وهم بدءوكم » بالقتال « أوَّل مرَّة » حيث قاتلوا خزاعة حلفاءكم مع بني بكر فما يمنعكم أن تقاتلوهم « أتخشونهم » أتخافونهم « فاللهُ أحق أن تخشوه » في ترك قتالهم « إن كنتم مؤمنين » .

Turkish

( ey müminler ! ) verdikleri sözü bozan , peygamber ' i ( yurdundan ) çıkarmaya kalkışan ve ilk önce size karşı savaşa başlamış olan bir kavme karşı savaşmayacak mısınız ; yoksa onlardan korkuyor musunuz ? eğer ( gerçek ) müminler iseniz , bilin ki , allah , kendisinden korkmanıza daha layıktır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,305,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK