Sie suchten nach: وتشاوروا (Arabisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

Turkish

Info

Arabic

وتشاوروا

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Türkisch

Info

Arabisch

وتشاوروا لكي يمسكوا يسوع بمكر ويقتلوه.

Türkisch

İsayı hileyle tutuklayıp öldürmek için düzen kurdular.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

‎على شعبك مكروا مؤامرة وتشاوروا على أحميائك‎.

Türkisch

koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

حينئذ ذهب الفريسيون وتشاوروا لكي يصطادوه بكلمة.

Türkisch

bunun üzerine ferisiler çıkıp gittiler. İsayı, kendi söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla düzen kurdular.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فخرج الفريسيون للوقت مع الهيرودسيين وتشاوروا عليه لكي يهلكوه

Türkisch

bunun üzerine ferisiler dışarı çıktılar, İsayı yok etmek için hirodes yanlılarıyla hemen görüşmeye başladılar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وكل من رأى قال لم يكن ولم ير مثل هذا من يوم صعود بني اسرائيل من ارض مصر الى هذا اليوم. تبصّروا فيه وتشاوروا وتكلموا

Türkisch

bunu her gören, ‹‹İsrailliler mısır'dan çıktığından beri böyle bir şey olmamış, görülmemiştir›› dedi, ‹‹düşünün taşının, ne yapmamız gerek, söyleyin.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

« ألا » للتحضيض « تقاتلون قوما نكثوا » نقضوا « أيمانهم » عهودهم « وهمُّوا بإخراج الرسول » من مكة لما تشاوروا فيه بدار الندوة « وهم بدءوكم » بالقتال « أوَّل مرَّة » حيث قاتلوا خزاعة حلفاءكم مع بني بكر فما يمنعكم أن تقاتلوهم « أتخشونهم » أتخافونهم « فاللهُ أحق أن تخشوه » في ترك قتالهم « إن كنتم مؤمنين » .

Türkisch

( ey müminler ! ) verdikleri sözü bozan , peygamber ' i ( yurdundan ) çıkarmaya kalkışan ve ilk önce size karşı savaşa başlamış olan bir kavme karşı savaşmayacak mısınız ; yoksa onlardan korkuyor musunuz ? eğer ( gerçek ) müminler iseniz , bilin ki , allah , kendisinden korkmanıza daha layıktır .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,768,219,306 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK