Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Защото глупавите ще бъдат умъртвени от своето си отстъпване, И безумните ще бъдат погубени от своето си безгрижие,
want hulle eie afkerigheid maak die eenvoudiges dood, en hulle eie sorgeloosheid rig die dwase te gronde;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Поразил ли го е както порази ония, които поразиха него? Или убит ли бе както бяха умъртвени убитите от него?
het hy hom geslaan met die slag wat sy teëstander getref het? of is hy gedood met 'n slagting soos die wat deur hom gedood is?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
По-щастливи бяха убитите от меч, нежели умъртвените от глад; Защото тия чезнат, прободени, от липса на полските произведения.
tet. die wat deur die swaard verslaan is, is gelukkiger as die wat deur die honger verslaan is, wat, deurboor, vergaan het uit gebrek aan veldvrugte.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: