Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zbog èega krivnju moju istrauje i grijehe moje hoæe razotkriti,
dat u soek na my ongeregtigheid en vra na my sonde,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
u het die ongeregtigheid van u volk weggeneem, al hulle sonde bedek. sela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vidi nevolju moju i muku i oprosti sve grijehe moje! $re
resj. aanskou my ellende en my moeite, en vergeef al my sondes.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i to æe biti moj savez s njima, kad uklonim grijehe njihove.
en dit is van my kant die verbond met hulle as ek hulle sondes wegneem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on ti otputa sve grijehe tvoje, on iscjeljuje sve slabosti tvoje;
wat al jou ongeregtigheid vergewe, wat al jou krankhede genees,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gnjevljiv èovjek zameæe svaðu, a naprasit èovjek poèini mnoge grijehe.
'n opvlieënde man verwek twis, en 'n driftige man is ryk aan oortreding.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i znate: on se pojavi da odnese grijehe i grijeha nema u njemu.
en julle weet dat hy verskyn het om ons sondes weg te neem, en geen sonde is in hom nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ako svojevoljno grijeimo poto primismo spoznanje istine, nema vie rtve za grijehe,
want as ons opsetlik sondig, nadat ons die kennis van die waarheid ontvang het, bly daar geen offer vir die sondes meer oor nie,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovaj, poto je prinio jednu jedincatu rtvu za grijehe, zauvijek sjede zdesna bogu
maar hy het, nadat hy een slagoffer vir die sondes gebring het, vir altyd gaan sit aan die regterhand van god
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kojima otpustite grijehe, otputaju im se; kojima zadrite, zadrani su im."
as julle die mense hulle sondes vergewe, dan word dit hulle vergewe; as julle die mense hulle sondes hou, dan is dit gehou.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"meðu svim plemenima zemaljskim samo vas poznah, zato æu vas kazniti za sve grijehe vae."
julle alleen het ek geken uit al die geslagte van die aarde; dáárom sal ek by julle besoeking doen oor al julle ongeregtighede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tko skriva svoje grijehe, nema sreæe, a tko ih ispovijeda i odrièe ih se, milost nalazi.
hy wat sy oortredinge bedek, sal nie voorspoedig wees nie; maar hy wat dit bely en laat staan, sal barmhartigheid vind.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onda ti èuj to s neba, oprosti grijehe svome narodu izraelskom i dovedi ga natrag u zemlju koju si dao njihovim oèevima.
wil u dan hoor in die hemel en die sonde van u volk israel vergewe en hulle terugbring na die land wat u aan hulle vaders gegee het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
onda ti èuj to s neba, oprosti grijehe svojem narodu izraelskom i dovedi ga natrag u zemlju koju si dao njima i njihovim oèevima.
wil u dan hoor uit die hemel en die sonde van u volk israel vergewe en hulle terugbring na die land wat u aan hulle en hulle vaders gegee het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bolest æe mi se pretvorit' u zdravlje. ti si spasio duu moju od jame unitenja, za leða si bacio sve moje grijehe.
kyk, tot heil het die bitter, ja, bitter lyde my geword; maar u, u het my siel liefgehad en getrek uit die kuil van vernietiging. want u het al my sondes agter u rug gewerp.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pomozi nam, boe, pomoæi naa, zbog slave imena svojega, oslobodi nas i otpusti nam grijehe zbog imena svoga!
help ons, o god van ons heil, om die eer van u naam, en red ons en doen versoening oor ons sondes ter wille van u naam.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zatim prinese dar naroda. uze jarca rtve okajnice za grijehe naroda, zakla ga i prinese kao rtvu okajnicu, isto onako kao i prijanju.
daarna het hy die offer van die volk gebring; hy het naamlik die sondofferbok geneem wat vir die volk bedoel was, en dit geslag en dit as sondoffer gebring soos tevore.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u svemu je slijedio jeroboama, sina nebatova, i njegove grijehe kojima je zavodio izraela i srdio jahvu, boga izraelova, svojim lanim bogovima.
hy het naamlik gewandel in al die weë van jeróbeam, die seun van nebat, en in sy sondes waarmee hy israel laat sondig het, om die here, die god van israel, te terg met hulle nietige afgode.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"idite samo u betel i grijeite, u gilgal i mnoite grijehe svoje! prinosite svakog jutra rtve, i desetine svaki treæi dan.
kom na bet-el, en sondig! na gilgal, sondig nog meer! en bring julle slagoffers in die môre en julle tiendes al om die derde dag.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tako neka to bude za vas trajan zakon; jednom na godinu neka se nad izraelcima obavi obred pomirenja za sve njihove grijehe." mojsije je uèinio kako mu je jahve naredio.
en dit moet vir julle 'n ewige insetting wees om vir die kinders van israel weens al hulle sondes een maal in die jaar versoening te doen. en hy het gedoen soos die here moses beveel het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting