Results for neobrezane translation from Croatian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Danish

Info

Croatian

neobrezane

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Danish

Info

Croatian

jer jedan je bog: on æe opravdati obrezane zbog vjere i neobrezane po vjeri.

Danish

så sandt som gud er een og vil retfærdiggøre omskårne af tro og uomskårne ved troen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

nego naprotiv, vidjevši da mi je povjereno evanðelje za neobrezane, kao petru za obrezane -

Danish

men tværtimod, da de så, at jeg har fået evangeliet til de uomskårne betroet, ligesom peter til de omskårne,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Što samo od sebe uzraste na tvojoj njivi nemoj žeti niti beri grožðe s neobrezane loze. neka to bude zemlji godina poèivanja.

Danish

det selvgroede efter din høst må du ikke høste, og druerne på de ubeskårne vinstokke må du ikke plukke; det skal være et sabbatsår for landet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ide li dakle ovo blaženstvo samo obrezane ili i neobrezane? ta velimo: vjera se abrahamu uraèuna u pravednost.

Danish

gælder da denne saligprisning de omskårne eller tillige de uomskårne? vi sige jo: troen blev regnet abraham til retfærdighed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ta pedesetogodišnjica neka vam je jubilejska godina: nemojte sijati, nemojte žeti što samo od sebe uzraste niti berite grožðe s neobrezane loze.

Danish

et jubelår skal dette År, det halvtredsindstyvende, være eder; i må ikke så og ikke høste, hvad der gror af sig selv i det, eller plukke druer af de ubeskårne vinstokke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad uðete u zemlju i zasadite bilo kakvu voæku, smatrajte njezine plodove za neobrezane. tri godine neka vam budu neobrezani: neka se ne jedu.

Danish

når i kommer ind i landet og planter alskens frugttræer, skal i lade deres forhud, den første frugt, urørt; i tre År skal de være eder uomskårne og må ikke spises;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,118,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK