Results for korablju translation from Croatian to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Estonian

Info

Croatian

korablju

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Estonian

Info

Croatian

uðu u korablju s noom, po dvoje od svih biæa što u sebi imaju dah života.

Estonian

ja need tulid noa juurde laeva kahekaupa kõigest lihast, kus eluvaim sees on.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i pred vodama potopnim uðu s noom u korablju njegovi sinovi, njegova žena i žene sinova njegovih.

Estonian

ja noa läks laeva, ja ta pojad ja ta naine ja ta poegade naised temaga, veeuputuse eest.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uðe po dvoje - mužjak i ženka - u korablju s noom, kako je bog naredio noi.

Estonian

tulid kahekesi noa juurde laeva isane ja emane, nõnda nagu jumal noale oli käsu andnud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

napravi sebi korablju od smolastoga drveta; korablju naèini s prijekletima i obloži je iznutra i izvana paklinom.

Estonian

tee enesele laev goferipuust; laev tee kambritega ja pigita seda seest ning väljast maapigiga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kao što su u dane one - prije potopa - jeli i pili, ženili se i udavali do dana kad noa uðe u korablju

Estonian

sest nõnda nagu inimesed olid noil päevil enne veeuputust: sõid ja jõid, võtsid naisi ja läksid mehele selle päevani, mil noi läks laeva,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pljusak je na zemlju padao èetrdeset dana; vode sveudilj rasle i korablju nosile: digla se visoko iznad zemlje.

Estonian

siis tuli nelikümmend päeva veeuputust maa peale; vesi tõusis ja tõstis laeva, nõnda et see kerkis kõrgele maast.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onog dana uðe u korablju noa i njegovi sinovi: Šem, ham i jafet, noina žena i tri žene noinih sinova s njima;

Estonian

otse selsamal päeval läksid noa ja noa pojad seem ja haam ja jaafet ning noa naine ja kolm ta poegade naist üheskoos laeva,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

vjerom noa, upuæen u ono što još ne bijaše vidljivo, predano sagradi korablju na spasenje svoga doma. time osudi svijet i postade baštinikom vjernièke pravednosti.

Estonian

usu kaudu sai noa ilmutuse sellest, mida veel ei olnud näha, ja ehitas pühas kartuses laeva oma perekonna päästmiseks; ja selle kaudu ta mõistis hukka maailma ning sai selle õiguse pärijaks, mis tuleb usust.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a od svega što je živo - od svih biæa - uvedi u korablju od svakoga po dvoje da s tobom preživi, i neka budu muško i žensko.

Estonian

ja sa pead viima laeva kõigist elavaist olendeist, kõigest lihast, igast liigist kaks, et nad koos sinuga jääksid elama: need olgu isane ja emane.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali golubica ne naðe uporišta nogama te se vrati k njemu u korablju, jer voda još pokrivaše svu površinu; on pruži ruku, uhvati golubicu te je unese k sebi u korablju.

Estonian

aga tuvi ei leidnud oma jalavarvastele puhkepaika ja tuli tagasi tema juurde laeva, sest vesi oli veel kogu maa peal; siis ta pistis oma käe välja ja võttis tema ning pani enese juurde laeva.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,241,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK