Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to æe reæi kada ti se nametnu kao gospodari tvoji oni koje si sam nauèio da te kao ljubavnici vode. neæe li te bolovi spopasti kao porodilju?
was willst du sagen, wenn er dich so heimsuchen wird? denn du hast sie so gewöhnt wider dich, daß sie fürsten und häupter sein wollen. was gilt's? es wird dich angst ankommen wie ein weib in kindsnöten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sve æe tvoje pastire vjetar popasti, a ljubavnici æe tvoji u izgnanstvo. tada æe se stidjet' i sramiti zbog sve pakosti svoje.
alle deine hirten wird der wind weiden, und deine liebhaber ziehen gefangen dahin; da mußt du zum spott und zu schanden werden um aller deiner bosheit willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zaboravie te svi ljubavnici, vie za te i ne pitaju! jer po tebi ja udarih k'o to udara neprijatelj, kaznom krutom za bezakonje i za mnoge grijehe tvoje.
alle deine liebhaber vergessen dein, und fragen nichts darnach. ich habe dich geschlagen, wie ich einen feind schlüge, mit unbarmherziger staupe um deiner großen missetat und deiner starken sünden willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ti, opustoena, to æe uèiniti? da se i grimizom zaodjene, nakitom zlatnim ukrasi i oèi lièilom izrani, uzalud se uljepava! ljubavnici tvoji tebe preziru: trae glavu tvoju.
was willst du alsdann tun, du verstörte? wenn du dich schon mit purpur kleiden und mit goldenen kleinoden schmücken und dein angesicht schminken würdest, so schmückst du dich doch vergeblich; die buhlen werden dich verachten, sie werden dir nach dem leben trachten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: