Results for vojnici/trackback translation from Croatian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Maori

Info

Croatian

vojnici/trackback

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Maori

Info

Croatian

nato vojnici presjekoše užad èamca i pustiše da padne.

Maori

katahi ka tapahia nga whakaheke o te poti e nga hoia, a tukua ana kia taka atu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

izrugivali ga i vojnici, prilazili mu i nudili ga octom

Maori

ko nga hoia etahi i taunu ki a ia, ka haere mai me te kawe mai he winika ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada vojnici naumiše poubijati sužnje da ne bi koji isplivao i pobjegao,

Maori

a, ki ta nga hoia whakaaro, me whakamate nga herehere, kei kau tetahi ki uta, kei oma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onda vojnici upraviteljevi uvedoše isusa u dvor upraviteljev i skupiše oko njega cijelu èetu.

Maori

katahi ka mauria a ihu e nga hoia a te kawana ki te whare whakawa, a whakaminea ana ki a ia te ropu katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

doðoše dakle vojnici i prebiše golijeni prvomu i drugomu koji su s isusom bili raspeti.

Maori

na ka haere nga hoia, ka whawhati i nga waewae o to mua, me o tera i ripekatia ngatahitia me ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a vojnici spletoše vijenac od trnja i staviše mu ga na glavu; i zaogrnuše ga grimiznim plaštem.

Maori

a ka whiria e nga hoia he karauna tataramoa, potaea ana ki tona matenga, whakakakahuria ana hoki ia ki te kahu papaura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ratnoga je plijena bilo, osim pljaèke što su vojnici napljaèkali: šest stotina sedamdeset i pet tisuæa grla sitne stoke,

Maori

a ko te taonga, ko te toenga iho o nga mea i riro parau i nga tangata i whawhai, e ono rau e whitu tekau ma rima mano hipi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sinove izraelove nije salomon pretvarao u robove za posao, nego su bili vojnici, zapovjednici njegovih štitonoša i zapovjednici bojnih kola i konjice.

Maori

ko nga tama ia a iharaira, kihai o ratou i meinga e horomona hei pononga mo tana mahi; engari hei tangata whawhai ratou, hei rangatira mo ana rangatira, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana hoia eke hoiho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

tada amasja odvoji èete koje mu bijahu došle od efrajima, da se vrate u svoje mjesto. ali se vojnici razgnjeviše na judejce i vratiše se u svoje mjesto plamteæi od srdžbe.

Maori

katahi ratou ka wehea atu e amatia, ara te taua i haere mai ki a ia i eparaima, kia hoki ki to ratou na wahi. na mura rawa to ratou riri ki a hura, a hoki ana ki to ratou wahi, mura tonu te riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sinove izraelove nije salomon pretvarao u robove, nego su mu oni bili vojnici, dvorani, vojskovoðe, tridesetnici, zapovjednici njegovih bojnih kola i konjice.

Maori

ko nga tama ia a iharaira, kihai i meinga e horomona hei kaimahi; ko ratou hoki hei tangata whawhai, hei tangata mana, hei rangatira mana, hei kaiwhakahauhau mana, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana kaieke hoiho

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svi ti vojnici, svrstani u bojne redove, doðoše poštena srca u hebron da zakralje davida nad svim izraelom; i svi su ostali izraelci bili jednodušni da davida postave za kralja.

Maori

a i reira ratou i a rawiri, e toru nga ra e kai ana, e inu ana: he mea taka hoki na o ratou tuakana, teina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i tako david i abišaj dopriješe noæu do vojske: i gle, Šaul ležaše i spavaše u taboru, a koplje mu kod uzglavlja zabodeno u zemlju. abner i vojnici ležahu oko njega.

Maori

na ko te haerenga o rawiri raua ko apihai ki te iwi i te po: na kei te takoto tera a haora i te parepare me tana tao pou rawa ki te whenua i te taha o tona urunga: i tetahi taha ona, i tetahi taha ko apanere hoki ratou ko te iwi e takoto ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,112,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK