Вы искали: vojnici/trackback (Хорватский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Maori

Информация

Croatian

vojnici/trackback

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Маори

Информация

Хорватский

nato vojnici presjekoše užad èamca i pustiše da padne.

Маори

katahi ka tapahia nga whakaheke o te poti e nga hoia, a tukua ana kia taka atu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

izrugivali ga i vojnici, prilazili mu i nudili ga octom

Маори

ko nga hoia etahi i taunu ki a ia, ka haere mai me te kawe mai he winika ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tada vojnici naumiše poubijati sužnje da ne bi koji isplivao i pobjegao,

Маори

a, ki ta nga hoia whakaaro, me whakamate nga herehere, kei kau tetahi ki uta, kei oma

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

onda vojnici upraviteljevi uvedoše isusa u dvor upraviteljev i skupiše oko njega cijelu èetu.

Маори

katahi ka mauria a ihu e nga hoia a te kawana ki te whare whakawa, a whakaminea ana ki a ia te ropu katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

doðoše dakle vojnici i prebiše golijeni prvomu i drugomu koji su s isusom bili raspeti.

Маори

na ka haere nga hoia, ka whawhati i nga waewae o to mua, me o tera i ripekatia ngatahitia me ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a vojnici spletoše vijenac od trnja i staviše mu ga na glavu; i zaogrnuše ga grimiznim plaštem.

Маори

a ka whiria e nga hoia he karauna tataramoa, potaea ana ki tona matenga, whakakakahuria ana hoki ia ki te kahu papaura

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ratnoga je plijena bilo, osim pljaèke što su vojnici napljaèkali: šest stotina sedamdeset i pet tisuæa grla sitne stoke,

Маори

a ko te taonga, ko te toenga iho o nga mea i riro parau i nga tangata i whawhai, e ono rau e whitu tekau ma rima mano hipi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sinove izraelove nije salomon pretvarao u robove za posao, nego su bili vojnici, zapovjednici njegovih štitonoša i zapovjednici bojnih kola i konjice.

Маори

ko nga tama ia a iharaira, kihai o ratou i meinga e horomona hei pononga mo tana mahi; engari hei tangata whawhai ratou, hei rangatira mo ana rangatira, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana hoia eke hoiho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tada amasja odvoji èete koje mu bijahu došle od efrajima, da se vrate u svoje mjesto. ali se vojnici razgnjeviše na judejce i vratiše se u svoje mjesto plamteæi od srdžbe.

Маори

katahi ratou ka wehea atu e amatia, ara te taua i haere mai ki a ia i eparaima, kia hoki ki to ratou na wahi. na mura rawa to ratou riri ki a hura, a hoki ana ki to ratou wahi, mura tonu te riri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sinove izraelove nije salomon pretvarao u robove, nego su mu oni bili vojnici, dvorani, vojskovoðe, tridesetnici, zapovjednici njegovih bojnih kola i konjice.

Маори

ko nga tama ia a iharaira, kihai i meinga e horomona hei kaimahi; ko ratou hoki hei tangata whawhai, hei tangata mana, hei rangatira mana, hei kaiwhakahauhau mana, hei rangatira ano mo ana hariata, mo ana kaieke hoiho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

svi ti vojnici, svrstani u bojne redove, doðoše poštena srca u hebron da zakralje davida nad svim izraelom; i svi su ostali izraelci bili jednodušni da davida postave za kralja.

Маори

a i reira ratou i a rawiri, e toru nga ra e kai ana, e inu ana: he mea taka hoki na o ratou tuakana, teina

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i tako david i abišaj dopriješe noæu do vojske: i gle, Šaul ležaše i spavaše u taboru, a koplje mu kod uzglavlja zabodeno u zemlju. abner i vojnici ležahu oko njega.

Маори

na ko te haerenga o rawiri raua ko apihai ki te iwi i te po: na kei te takoto tera a haora i te parepare me tana tao pou rawa ki te whenua i te taha o tona urunga: i tetahi taha ona, i tetahi taha ko apanere hoki ratou ko te iwi e takoto ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,041,327 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK