Results for právoplatné rozhodnutí translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

právoplatné rozhodnutí

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

to dodatečně ohrozilo provádění právoplatného rozhodnutí o restrukturalizaci.

French

en outre, celle-ci aurait compromis la mise en œuvre correcte de la décision de restructuration.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

11. října 1989 rozhodnutí soudníhodvora konstatující, že sps byl právoplatně ustaven.

French

ainsi, la cjce devenait, avec l’assemblée parlementaire, une institution unique pour les communautés européennes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(15) toto rámcové rozhodnutí neřeší vrácení majetku jeho právoplatnému majiteli.

French

(15) la présente décision-cadre ne traite pas de la restitution des biens à leurs propriétaires légitimes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

tyto závazné informace se zadávají do databáze spravované komisí a jsou právoplatné ve všech členských státech.

French

les rtc sont introduits dans une base de données gérée par la commission et sont légalement valides dans tous les États membres.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

poslům, hlasatelům zvěsti radostné i varovatelům, aby lidé po jejich příchodu neměli výmluvy právoplatné proti bohu.

French

en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y eût pour les gens point d'argument devant allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je třeba provést notářské úkony s cílem osvědčit dokumenty, kterými se zakládá nebo mění společnost tak, aby byly právoplatné.

French

un acte notarié est nécessaire pour certifier les documents créant ou modifiant une société, afin de leur donner valeur légale.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

soudní dvůr nejprve přezkoumává, zda mohla komise právoplatně přijmout rozhodnutí o odpovídající úrovni ochrany na základě směrnice 95/46/es.

French

la cour examine, tout d'abord, si la commission pouvait valablement adopter la décision d'adéquation sur le fondement de la directive 95/46/ce.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

komise uzavírá, že za takových okolností, kdy dotčené daňové právní předpisy mohou být překážkou volnému pohybu kapitálu, nebylo nizozemskou vládou předloženo žádné právoplatné odůvodnění.

French

la commission conclut que, dans ces circonstances, la législation fiscale peut constituer une entrave à la libre circulation des capitaux, le gouvernement néerlandais n’ayant fourni aucune justification valable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(59) tato zvláštních ustanovení zahrnují předložení právoplatné obchodní faktury, která vyhovuje požadavkům uvedeným v příloze nařízení, celním orgánům členských států.

French

(59) ces dispositions spéciales prévoient notamment la présentation aux autorités douanières des États membres d'une facture commerciale en bonne et due forme, conforme aux conditions fixées dans l'annexe du règlement.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jelikož rozhodnutí o peroxidech tuto podmínku v případě žalobkyně nesplňovalo, rozhodl soud, že zjištění, která se jí týkají, nebyla právoplatně prokázána a nemohou být zpřístupněna. taková situace je totiž v rozporu se zásadou

French

le tribunal observe que la décision attaquée en l’espèce visait à recueillir des informations relatives à l’intention supposée de certaines grandes banques françaises d’exclure des entrants potentiels du marché français de l’émission des cartes bancaires de paiement ainsi qu’à l’échange d’informations commerciales condentielles, que la

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku evropských společenství, s výjimkou článku 3, který vstupuje v platnost dnem zveřejnění rozhodnutí předsedy soudního dvora, že byl soud právoplatně ustaven, v Úředním věstníku evropských společenství.

French

la présente décision entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au journal officiel des communautés euro - péennes, à l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur le jour de la publication, au journal officiel des communautés européennes, de la décision du président de la cour constatant que le tribunal est régulièrement constitué.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

soud prvního stupně evropských společenství byl právoplatně ustaven.

French

le tribunal de première instance des communautés européennes est régulièrement constitué .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,042,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK